白酒臨江怎么讀音,釃酒臨江橫槊賦詩固一世之雄也而今安在哉翻譯

本文目錄一覽

1,釃酒臨江橫槊賦詩固一世之雄也而今安在哉翻譯

(曹操)在江邊持酒而飲,橫執(zhí)矛槊吟詩作賦,委實(shí)是當(dāng)世的一代梟雄,而今天又在哪里呢?

釃酒臨江橫槊賦詩固一世之雄也而今安在哉翻譯

2,釃酒臨江怎么讀音

釃酒臨江讀音:[shī jiǔ lín jiāng]

釃酒臨江怎么讀音

3,下列詞語中加點(diǎn)的字讀音都正確的一組是 A露lu面內(nèi)訌h

D A 緝qī B粘zhān 軸zhòu 抹mò C塹qiàn
同問。。。

下列詞語中加點(diǎn)的字讀音都正確的一組是  A露lu面內(nèi)訌h

4,高一赤壁賦中的釃酒臨江的正確語序

蘇軾《前赤壁賦》中“釃酒臨江”的“釃”可以讀作shāi,shāi是釃字的另外一個(gè)讀音,讀作shāi的時(shí)候與讀作shī的時(shí)候詞性、意義均相同。不過,釃讀作shī是比較常見的讀法,是學(xué)界的慣例,約定俗成,如果讀釃酒臨江時(shí),把它讀成shāi,倒顯得另類。

5,高一語文赤壁賦中的個(gè)別字注音希望不知道的別亂說求學(xué)哥學(xué)姐們

你好!二聲wei 是介詞。整個(gè)句子是賓語前置句。應(yīng)該是“其為何然也”,“為何”即是什么liáo 二聲 通假 同繚繞的繚 形容山與河流相互交錯(cuò)。shī 一聲 在江邊持酒而飲僅代表個(gè)人觀點(diǎn),不喜勿噴,謝謝。
wei 第二聲 liao 第二聲shi 第一聲
我們學(xué)校教師分別念wei二聲、聊、失,希望能幫上你

6,釃酒臨江怎么讀 釃酒臨江讀音和解釋

1、釃酒臨江讀音是shī jiǔ lín jiāng?!搬嚲婆R江”意思是在江邊持酒而飲。 2、出處:《前赤壁賦》【作者】蘇軾 【朝代】宋;方其破荊州,下江陵,順流而東也,舳艫千里,旌旗蔽空,釃酒臨江,橫槊賦詩,固一世之雄也,而今安在哉? 3、白話釋義:當(dāng)初他攻陷荊州,奪得江陵,沿長(zhǎng)江順流東下,麾下的戰(zhàn)船延綿千里,旌旗將天空全都蔽住,在江邊持酒而飲,橫執(zhí)矛槊吟詩作賦,委實(shí)是當(dāng)世的一代梟雄,而今天又在哪里呢?

7,高一赤壁賦中的釃酒臨江的正確語序

蘇軾《前赤壁賦》中“釃酒臨江”的“釃”可以讀作shāi,shāi是釃字的另外一個(gè)讀音,讀作shāi的時(shí)候與讀作shī的時(shí)候詞性、意義均相同。不過,釃讀作shī是比較常見的讀法,是學(xué)界的慣例,約定俗成,如果讀釃酒臨江時(shí),把它讀成shāi,倒顯得另類。
釃(shī),有“濾酒、 斟酒、疏導(dǎo),分流”之意。 “釃酒臨江,橫槊賦詩” 出自出自蘇軾《赤壁賦》 。 詳細(xì)解釋 詳細(xì)字義 ◎ 釃 (1) 釃 shāi (2) ——“釃”( shī )的又音 (3) 另見 shī 基本詞義 ◎ 釃 釃 shī 〈動(dòng)〉 (1) 濾[酒] [filter] 釃,下酒也。一曰醇也。從酉,麗聲。

8,釃酒臨江怎么讀

shī釃jiǔ酒lín臨jiāng江出處:《赤壁賦》【作者】蘇軾 【朝代】宋方其破荊州,下江陵,順流而東也,舳艫千里,旌旗蔽空,釃酒臨江,橫槊賦詩,固一世之雄也,而今安在哉?況吾與子漁樵于江渚之上,侶魚蝦而友麋鹿,駕一葉之扁舟,舉匏樽以相屬。白話釋義:當(dāng)初他攻陷荊州,奪得江陵,沿長(zhǎng)江順流東下,麾下的戰(zhàn)船延綿千里,旌旗將天空全都蔽住,在江邊持酒而飲,橫執(zhí)矛槊吟詩作賦,委實(shí)是當(dāng)世的一代梟雄,而今天又在哪里呢?何況我與你在江邊的水渚上捕魚砍柴,與魚蝦作伴,與麋鹿為友,(我們)駕著這一葉小舟,舉起杯盞相互敬酒。創(chuàng)作背景:《赤壁賦》寫于蘇軾一生最為困難的時(shí)期之一——被貶謫黃州期間。元豐二年(1079年),因被誣作詩“謗訕朝廷”,蘇軾因?qū)懴隆逗葜x上表》,遭御史彈劾并扣上誹謗朝廷的罪名,被捕入獄,史稱“烏臺(tái)詩案”。“幾經(jīng)重辟”,慘遭折磨。后經(jīng)多方營救,于當(dāng)年十二月釋放,貶為黃州團(tuán)練副使,但“不得簽署公事,不得擅去安置所。”這無疑是一種“半犯人”式的管制生活。元豐五年,蘇軾于七月十六和十月十五兩次泛游赤壁,寫下了兩篇以赤壁為題的賦,后人因稱第一篇為《赤壁賦》,第二篇為《后赤壁賦》。

9,請(qǐng)問這幾個(gè)字念什么1皚2罄3轡4巽5釃

皚:ái 罄:qìng 轡:pèi 巽:xùn釃:shī shāi
ai 、qing、pei、xun、shai
皚 ai 第二聲罄 qing 第四聲轡 pei 第四聲巽 xun 第四聲釃 li 第二聲
皚 拼音:ái 罄 qìng 轡 (轡) pèi 巽xùn 釃拼音:lí
皚 ái 罄 qìng 轡 pèi 巽 xùn釃 shī
ai 二聲 白雪皚皚 qing 四聲 罄竹難書 pei 四聲 轡頭 xun 四聲 shi 一聲 釃酒臨江---《滕王閣序》

10,釃酒臨江讀音是什么

釃酒臨江讀音是shī jiǔ lín jiāng?!搬嚲婆R江”意思是在江邊持酒而飲。出處:宋·蘇軾《赤壁賦》原文:壬戌之秋,七月既望,蘇子與客泛舟游于赤壁之下。清風(fēng)徐來,水波不興。舉酒屬客,誦明月之詩,歌窈窕之章。少焉,月出于東山之上,徘徊于斗牛之間。白露橫江,水光接天??v一葦之所如,凌萬頃之茫然。浩浩乎如馮虛御風(fēng),而不知其所止;飄飄乎如遺世獨(dú)立,羽化而登仙。于是飲酒樂甚,扣舷而歌之。歌曰:“桂棹兮蘭槳,擊空明兮溯流光。渺渺兮予懷,望美人兮天一方?!笨陀写刀春嵳?,倚歌而和之。其聲嗚嗚然,如怨如慕,如泣如訴,余音裊裊,不絕如縷。舞幽壑之潛蛟,泣孤舟之嫠婦。蘇子愀然,正襟危坐而問客曰:“何為其然也?”客曰:“月明星稀,烏鵲南飛,此非曹孟德之詩乎?西望夏口,東望武昌,山川相繆,郁乎蒼蒼,此非孟德之困于周郎者乎?方其破荊州,下江陵,順流而東也,舳艫千里,旌旗蔽空,釃酒臨江,橫槊賦詩,固一世之雄也,而今安在哉?況吾與子漁樵于江渚之上,侶魚蝦而友麋鹿,駕一葉之扁舟,舉匏樽以相屬。寄蜉蝣于天地,渺滄海之一粟。哀吾生之須臾,羨長(zhǎng)江之無窮。挾飛仙以遨游,抱明月而長(zhǎng)終。知不可乎驟得,托遺響于悲風(fēng)?!碧K子曰:“客亦知夫水與月乎?逝者如斯,而未嘗往也;盈虛者如彼,而卒莫消長(zhǎng)也。蓋將自其變者而觀之,則天地曾不能以一瞬;自其不變者而觀之,則物與我皆無盡也,而又何羨乎!且夫天地之間,物各有主,茍非吾之所有,雖一毫而莫取。惟江上之清風(fēng),與山間之明月,耳得之而為聲,目遇之而成色,取之無禁,用之不竭,是造物者之無盡藏也,而吾與子之所共適。”客喜而笑,洗盞更酌。肴核既盡,杯盤狼籍。相與枕藉乎舟中,不知東方之既白。譯文:壬戌年秋,七月十六日,蘇軾與友人在赤壁下泛舟游玩。清風(fēng)陣陣拂來,水面波瀾不起。舉起酒杯向同伴敬酒,吟誦著與明月有關(guān)的文章,歌頌窈窕這一章。不一會(huì)兒,明月從東山后升起,徘徊在斗宿與牛宿之間。白茫茫的霧氣橫貫江面,清泠泠的水光連著天際。任憑小船兒在茫無邊際的江上飄蕩,越過蒼茫萬頃的江面。就如同憑空乘風(fēng),卻不知道在哪里停止,飄飄然如遺棄塵世,超然獨(dú)立,成為神仙,進(jìn)入仙境。這時(shí)候喝酒喝得高興起來,用手叩擊著船舷,歌中唱到:“桂木船棹啊香蘭船槳,迎擊空明的粼波,我的心懷悠遠(yuǎn),想望伊人在天涯那方。有會(huì)吹洞簫的客人,按著節(jié)奏為歌聲伴和,洞簫“嗚嗚”作聲,有如哀怨有如思慕,像是哭泣,又像是傾訴,尾聲凄切、婉轉(zhuǎn)、悠長(zhǎng),如同不斷的細(xì)絲。能使深谷中的蛟龍為之起舞,能使孤舟上的寡婦聽了落淚。蘇軾的容色憂愁凄愴,(他)整好衣襟坐端正向客人問道:“簫聲為什么這樣哀怨呢?”客人回答:月明星稀,烏鵲南飛這不是曹公孟德的詩嗎?(這里)向西可以望到夏口,向東可以望到武昌,山河接壤連綿不絕,(目力所及)一片蒼翠,這不正是曹孟德被周瑜所圍困的地方么?當(dāng)初他攻陷荊州,奪得江陵,沿長(zhǎng)江順流東下,麾下的戰(zhàn)船延綿千里,旌旗將天空全都蔽住,在江邊持酒而飲,橫執(zhí)矛槊吟詩作賦,委實(shí)是當(dāng)世的一代梟雄,而今天又在哪里呢?何況我與你在江邊的水渚上捕魚砍柴,與魚蝦作伴,與麋鹿為友,(我們)駕著這一葉小舟,舉起杯盞相互敬酒。(我們)如同蜉蝣置身于廣闊的天地中,像滄海中的一顆粟米那樣渺小。(唉,)哀嘆我們的一生只是短暫的片刻,(不由)羨慕長(zhǎng)江沒有窮盡。(我想)與仙人攜手遨游各地,與明月相擁而永存世間。(我)知道這些不可能屢屢得到,托寄在悲涼的秋風(fēng)中罷了。我問道:你可也知道這水與月?不斷流逝的就像這江水,其實(shí)并沒有真正逝去;時(shí)圓時(shí)缺的就像這月,但是最終并沒有增加或減少??梢?,從事物易變的一面看來,天地間沒有一瞬間不發(fā)生變化;而從事物不變的一面看來,萬物與自己的生命同樣無窮無盡,又有什么可羨慕的呢!何況天地之間,凡物各有自己的歸屬,若不是自己應(yīng)該擁有的,即令一分一毫也不能求取。只有江上的清風(fēng),以及山間的明月,送到耳邊便聽到聲音,進(jìn)入眼簾便繪出形色,取得這些不會(huì)有人禁止,享用這些也不會(huì)有竭盡的時(shí)候。這是造物者(恩賜)的沒有窮盡的大寶藏,你我盡可以一起享用??腿烁吲d地笑了,清洗杯盞重新斟酒。菜肴和果品都被吃完,只剩下桌上的杯碟一片凌亂。(蘇子與同伴)在船里互相枕著墊著睡去,不知不覺天邊已經(jīng)顯出白色(指天明了)。《赤壁賦》在藝術(shù)手法上有如下特點(diǎn):“情、景、理”融合。全文不論抒情還是議論始終不離江上風(fēng)光和赤壁故事,形成了情、景、理的融合。通篇以景來貫串,風(fēng)和月是主景,山和水輔之。作者抓住風(fēng)和月展開描寫與議論。文章分三層來表現(xiàn)作者復(fù)雜矛盾的內(nèi)心世界:首先寫月夜泛舟大江,飲酒賦詩,使人沉浸在美好景色之中而忘懷世俗的快樂心情;再從憑吊歷史人物的興亡,感到人生短促,變動(dòng)不居,因而跌入現(xiàn)實(shí)的苦悶;最后闡發(fā)變與不變的哲理,申述人類和萬物同樣是永久地存在,表現(xiàn)了曠達(dá)樂觀的人生態(tài)度。寫景、抒情、說理達(dá)到了水乳交融的程度?!耙晕臑橘x”的體裁形式。此文既保留了傳統(tǒng)賦體的那種詩的特質(zhì)與情韻,同時(shí)又吸取了散文的筆調(diào)和手法,打破了賦在句式、聲律的對(duì)偶等方面的束縛,更多是散文的成分,使文章兼具詩歌的深致情韻,又有散文的透辟理念。散文的筆勢(shì)筆調(diào),使全篇文情郁郁頓挫,如“萬斛泉涌”噴薄而出。與賦的講究對(duì)偶不同,它相對(duì)更為自由,如開頭的一段“壬戌之秋,七月既望,蘇子與客泛舟游于赤壁之下”,全是散句,參差疏落之中又有整飭之致。以下直至篇末,大多押韻,但換韻較快,而且換韻處往往就是文意的一個(gè)段落,這就使本文特別宜于誦讀,并且極富聲韻之美,體現(xiàn)了韻文的長(zhǎng)處。意象連貫,結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn)。景物的連貫,不僅在結(jié)構(gòu)上使全文儼然一體,精湛縝密,而且還溝通了全篇的感情脈絡(luò),起伏變化。起始時(shí)寫景,是作者曠達(dá)、樂觀情狀的外觀;“扣舷而歌之”則是因“空明”、“流光”之景而生,由“樂甚”向“愀然”的過渡;客人寄悲哀于風(fēng)月,情緒轉(zhuǎn)入低沉消極;最后仍是從眼前的明月、清風(fēng)引出對(duì)萬物變異、人生哲理的議論,從而消釋了心中的感傷。景物的反復(fù)穿插,絲毫沒有給人以重復(fù)拖沓的感覺,反而在表現(xiàn)人物悲與喜的消長(zhǎng)的同時(shí)再現(xiàn)了作者矛盾心理的變化過程,最終達(dá)到了全文詩情畫意與議論理趣的完美統(tǒng)一。

11,槊讀什么字

槊,讀音:[shuò] 部首:木 釋義:長(zhǎng)矛,古代的一種兵器:“橫~賦詩”。
槊 漢字:槊  拼音:shuò 部首:木  筆畫數(shù):14 筆順編號(hào):43152335111234 五筆86:UBTS  五筆98:UBTS 倉頡碼:TBD  鄭碼:UAQF 區(qū)位碼:7335  四角號(hào)碼: 87904 GBK編碼:E9C3  BIG5編碼:E254  Unicode編碼:69CA 詳細(xì)解釋 槊 shuò 【名】 (形聲。從木,朔聲。本義:古代兵器,即長(zhǎng)桿矛)同“矟”。長(zhǎng)桿矛〖longspear〗 此非孟德之困于周郎者乎?…釃酒臨江,橫槊賦詩,固一世之英雄,而今安在哉?——宋·蘇軾《前赤壁賦》 康熙字典 【辰集中】【木字部】 槊 【唐韻】所角切【集韻】【韻會(huì)】【正韻】色角切,??音朔。【說文】矛也。亦作矟?!就ㄋ孜摹棵L(zhǎng)丈八謂之槊。【魏書·楊津傳】不畏利槊堅(jiān)城,惟畏楊公鐵星?!∮治臻?,博簺也。一曰棊槊,棊為子,槊為局,卽今雙陸?!卷n愈·示兒詩】酒食罷無事,棊槊以自娛。 說文解字 槊 shuo4 【卷六】【木部】 槊 所角切 矛也。從木朔聲。 古漢語字典 槊 shuō〈名〉長(zhǎng)矛。《魏書·楊津傳》:“不畏利~堅(jiān)城,惟畏楊公鐵星?!? 相關(guān)詞語 槊棋 槊血滿袖 相關(guān)成語 橫槊賦詩 槊血滿袖 提示:本字典里的部分漢字超出了GBK編碼的范圍,如果要正確顯示全部漢字,請(qǐng)下載國際標(biāo)準(zhǔn)超大字符集字體支持包。下載地址 分享到?QQ空間 新浪微博 騰訊微博 微信 更多...
槊,拼音:shuò 。

12,高一必修二赤壁賦中的注音

壬(rén)戌 (xū)之秋,七月既望,蘇子與客泛舟游于赤壁之下。清風(fēng)徐來,水波不興。舉酒屬(zhǔ)客,誦明月之詩,歌窈窕之章。少(shǎo) 焉,月出于東山之上,徘徊于斗(dǒu )牛之間。白露橫江,水光接天??v一葦之所如,凌萬頃之茫然。浩浩乎如憑(píng)虛御風(fēng),而不知其所止;飄飄乎如遺世獨(dú)立,羽化而登仙。 于是飲酒樂甚,扣舷而歌之。歌曰:“桂棹(zhào)兮蘭槳,擊空明兮溯流光。渺渺兮予懷,望美人兮天一方。”客有吹洞簫者,倚歌而和(hè)之。其聲嗚嗚然,如怨如慕,如泣如訴,余音裊裊,不絕如縷。舞幽壑之潛蛟,泣孤舟之嫠(lí)婦。 蘇子愀(qiǎo)然,正襟危坐,而問客曰:“何為其然也?”客曰:“‘月明星稀,烏鵲南飛。’此非曹孟德之詩乎?西望夏口,東望武昌。山川相繆(liáo),郁乎蒼蒼,此非孟德之困于周郎者乎?方其破荊州,下江陵,順流而東也,舳(zhú)艫(lú)千里,旌(jīng)旗蔽空,釃(shī)酒臨江,橫槊(shuò)賦詩,固一世之雄也,而今安在哉!況吾與子漁樵(qiáo)于江渚(zhǔ)之上,侶魚蝦而友麋(mí)鹿。駕一葉之扁舟,舉匏(páo)樽以相屬(zhǔ)。寄蜉(fú)蝣(yóu)于天地,渺滄海之一粟(sù)。哀吾生之須臾(yú),羨長(zhǎng)江之無窮。挾(xié)飛仙以遨游,抱明月而長(zhǎng)終。知不可乎驟得,托遺響于悲風(fēng)?!?蘇子曰:“客亦知夫水與月乎?逝者如斯,而未嘗往也;盈虛者如彼,而卒莫消長(zhǎng)也。蓋將自其變者而觀之,則天地曾不能以一瞬;自其不變者而觀之,則物與我皆無盡也,而又何羨乎?且夫天地之間,物各有主,茍非吾之所有,雖一毫而莫取。惟江上之清風(fēng),與山間之明月。耳得之而為聲,目遇之而成色。取之無禁,用之不竭,是造物者之無盡藏(zàng)也,而吾與子之所共適?!?客喜而笑,洗盞(zhǎn)更(gēng)酌 (zhuó)。肴(yáo)核既盡,杯盤狼籍(jí)。相與枕藉(jiè)乎舟中,不知東方之既白。
熱文