威妥瑪,漢語拼音轉威妥瑪拼音

本文目錄一覽

1,漢語拼音轉威妥瑪拼音

KAM PANGYU請采納?。。?/div>

漢語拼音轉威妥瑪拼音

2,威妥瑪拼音

威妥瑪拼音[wēi tuǒ mǎ]。威妥瑪拼音Wei1 T?o3-ma3 P?in1-yin1,英語Wade–Giles system,習慣稱作威妥瑪或威式拼音、韋氏拼音、威翟式拼音,是一套在英文中用羅馬拼音于拼寫中文官話Mandarin讀音的音譯系統(tǒng),發(fā)明后主要用于拼寫現(xiàn)代標準漢語。此系統(tǒng)由19世紀中葉時英國人威妥瑪建立,在翟理斯的漢英字典(1892年)完成。晚清和中華民國時期,韋氏拼音見于人名、地名所廣泛使用。主要影響威妥瑪拼音雖然影響不小,但一直未成為官方標準。然而,有關使用拉丁字母為漢字注音的努力一直沒有停止。1928年中華民國教育部公布第一套法定的拉丁化拼音方案,國語羅馬字(簡稱國羅),但由于種種原因流傳時間較短,影響不大。1958年2月11日第一屆全國人民代表大會第五次會議正式批準了《漢語拼音方案》,中國的地名改用漢語拼音拼寫。在此之后,漢語拼音在國際上的影響不斷擴大。1977年,聯(lián)合國地名標準化會議決定采用《漢語拼音方案》作為拼寫中國地名的國際標準;1979年聯(lián)合國秘書處決定采用漢語拼音作為在各種羅馬字母文字中轉寫中國人名和地名的標準;1982年,國際標準化組織(ISO)決定采用《漢語拼音方案》作為拼寫法的國際標準。

威妥瑪拼音

3,最早將日本侵臺消息告訴清廷的駐華公使威妥瑪是哪國人

英國人.最先是英國駐華大使威妥瑪于4月18致函總理衙門,告知清廷日本出兵臺灣一事

最早將日本侵臺消息告訴清廷的駐華公使威妥瑪是哪國人

4,回力 李磊用威妥瑪式拼音分別怎么拼

威妥瑪式拼音:回力: Hwei Li 李磊: Lee Lui香港拼音:回力: Wui Lik 李磊:Lee Lui
你好!搜一下:回力, 李磊,用威妥瑪式拼音分別怎么拼??我的回答你還滿意嗎~~

5,漢譯英翻譯人名和地址時應該采用威妥瑪拼音嗎

應該用漢語拼音,這是聯(lián)合國教科文組織的規(guī)定。另外,給外國提供地址是為通訊方便,并不需要對方認識和理解。實際上是將來通訊中給中方的郵政部門看的。比如,外國寄來東西,照你提供的地寫好,外國郵政只看寄哪國即可。而詳細址則是給中國人看的。
不用

6,的威妥瑪拼音和漢語拼音比較哪個更合適

這樣根本無法作為漢語的注音方式,為每一個輔音字母賦予了獨一無二的輔音。漢語拼音充分的利用了所有的拉丁字母顯然是漢語拼音,在現(xiàn)在的電腦上根本都沒辦法做輸入法。轉自知乎網(wǎng)友,威妥瑪那個方案。甚至很多方案連送氣與否都不標注。威妥瑪?shù)姆桨感枰谧帜干霞由细鞣N輔助標記來標記送氣與否和具體是哪個元音,這么說吧

7,請問青島啤酒的TSINGTAO也是威妥瑪式拼音嗎還是別的什么

以前英語老師!有斷歷史問題不記得了我記得老師好象是說外國人發(fā)音青島的"青"不不出來(好象就是說那個q)然后就用諧音!!(ts組合發(fā)"呲")就成了現(xiàn)在這個樣子因為世界已經(jīng)公認"TSINGTAO"就是"青島啤酒"所以后來青島啤酒就沒有改成"qingdao "還有聽朋友說過是法語不過這個只是聽朋友說的無從考證

8,求日語歌曲 透明世界 的威妥瑪

透明だった世界歌手 秦基博 あの日 ホントに失ったものって何だったっけano nichi honto ni utta monotte nanda ttakkeとうに忘れてしまったよtouni wasure teshimattayo夕暮れで 二人 少しずつ見えなくなっていってyuugure de futari sukoshi zutsu mie nakunatteitteそれなのに 仆ら 帰れずにいたsorenanoni bokura kaere zuniitaどこかに 壊れそうな脆い心dokokani koware souna moroi kokoro強がる言葉で覆って隠してる 覆って隠してるtsuyoga ru kotoba de ootte kakushi teru ootte kakushi teruサヨナラ 會えなくなったって 仆らは続きがあるからsayonara ae nakunattatte bokura ha tsuduki gaarukara君のいない世界だって走るよ いつかの痛みも越えてkun noinai sekai datte hashiru yo itsukano itami mo koe te割れたガラスのかけら 草むらの匂い 夏の傷口ware ta garasu nokakera kusa murano nioi natsu no kizuguchiねぇ 君は今 どこにいるのnee kun ha ima dokoniiruno澄み切った水も いつしか鈍く濁ってしまってsumi kitta mizu mo itsushika nibuku nigotte shimatte気づいたら 仆も 大人になってたkidu itara boku mo otona ninattetaゆらゆら 水面 亂反射していたyurayura suimen ranhansha shiteita光は今でも輝き渡ってる 輝き渡ってるhikari ha ima demo kagayaki watatte ru kagayaki watatte ruサヨナラ あの日 手を振って あれから君も変わったんだろうsayonara ano nichi te wo futte arekara kun mo kawa ttandarouそれでも生きていくんだって いくつも泣きたい夜を越えてsoredemo iki teikundatte ikutsumo naki tai yoru wo koe teあの日 ホントに失ったものって何だったっけano nichi honto ni utta monotte nanda ttakkeサヨナラ 會えなくなったって 仆らは続きがあるからsayonara ae nakunattatte bokura ha tsuduki gaarukara仆が創(chuàng)る世界なんで走るよ いつか見た未來も越えて boku ga tsukuru sekai nande hashiru yo itsuka mita mirai mo koe te
熱文