1,濟(jì)寧汶上新中都酒業(yè)生產(chǎn)的品味酒 53度 多少錢一箱
說(shuō)錯(cuò)了398元,我剛買的
498再看看別人怎么說(shuō)的。
2,蘭亭序全文有多少字
蘭亭序全文有408個(gè)字。
【原文】:
蘭亭集序 / 蘭亭序
永和九年,歲在癸丑,暮春之初,會(huì)于會(huì)稽山陰之蘭亭,修禊事也。群賢畢至,少長(zhǎng)咸集。此地有崇山峻嶺,茂林修竹;又有清流激湍,映帶左右,引以為流觴曲水,列坐其次。雖無(wú)絲竹管弦之盛,一觴一詠,亦足以暢敘幽情。是日也,天朗氣清,惠風(fēng)和暢,仰觀宇宙之大,俯察品類之盛,所以游目騁懷,足以極視聽(tīng)之娛,信可樂(lè)也。
夫人之相與,俯仰一世,或取諸懷抱,悟言一室之內(nèi);或因寄所托,放浪形骸之外。雖趣舍萬(wàn)殊,靜躁不同,當(dāng)其欣于所遇,暫得于己,快然自足,不知老之將至。及其所之既倦,情隨事遷,感慨系之矣。向之所欣,俯仰之間,已為陳?ài)E,猶不能不以之興懷。況修短隨化,終期于盡。古人云:“死生亦大矣?!必M不痛哉!(不知老之將至 一作:曾不知老之將至)
每覽昔人興感之由,若合一契,未嘗不臨文嗟悼,不能喻之于懷。固知一死生為虛誕,齊彭殤為妄作。后之視今,亦猶今之視昔。悲夫!故列敘時(shí)人,錄其所述,雖世殊事異,所以興懷,其致一也。后之覽者,亦將有感于斯文。
你是不是吃飽撐的 問(wèn)這個(gè)問(wèn)題
324個(gè)字,以后呢,你可以這樣做看字?jǐn)?shù),下載一個(gè)WPS,把你想看字?jǐn)?shù)的文章復(fù)制粘貼進(jìn)去,頁(yè)面下方會(huì)直接顯示字?jǐn)?shù)的哦,,也可以使用字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)功能,如果解決了您的問(wèn)題,請(qǐng)賜我采納,謝謝
蘭亭序: 永和九年,歲在癸丑,暮春之初,會(huì)于會(huì)稽山陰之蘭亭,修禊事也。群賢畢至,少長(zhǎng)咸集。此地有崇山峻嶺,茂林修竹; 又有清流激湍,映帶左右,引以為流觴曲水,列坐其次。雖無(wú)絲竹管弦之盛,一觴一詠,亦足以暢敘幽情。 是日也,天朗氣清,惠風(fēng)和暢。仰觀宇宙之大,俯察品類之盛。所以游目騁懷,足以極視聽(tīng)之娛,信可樂(lè)也。 夫人之相與,俯仰一世,或取諸懷抱,悟(通“晤”)言一室之內(nèi);或因寄所托,放浪形骸之外。雖趣舍萬(wàn)殊,靜躁不同,當(dāng)其欣于所遇,暫得于己,快然自足,曾不知老之將至;及其所之既倦,情隨事遷,感慨系之矣。向之所欣,俯仰之間,已為陳?ài)E,猶不能不以之興懷。況修短隨化,終期于盡。古人云:“死生亦大矣?!必M不痛哉! 每覽昔人興感之由,若合一契,未嘗不臨文嗟悼,不能喻之于懷。固知一死生為虛誕,齊彭殤為妄作。后之視今,亦猶今之視昔。悲夫!故列敘時(shí)人,錄其所述,雖世殊事異,所以興懷,其致一也。后之覽者,亦將有感于斯文。 三百二十四字
3,手串十七顆珠子代表什么意思
17顆佛珠代表著17種凈土。
直心、深心、大乘心、布施、持戒、任辱、精進(jìn)、禪定、智慧、四無(wú)量、四攝法、方便、三十七道品、回向心、除八難、守戒行、十善。上述十七種,皆為菩薩之凈土。
如果有獨(dú)立一個(gè)分開(kāi)的話就是16顆子珠,加上一“佛頭”,共17顆佛珠。這顆“佛頭”是不計(jì)算顆數(shù)的(“佛頭”是念經(jīng)時(shí)來(lái)計(jì)算圈數(shù)的),十六顆子珠的話指“十六善沖”
擴(kuò)展資料
佛珠的梵文原語(yǔ)有幾種, 譯成中文意思是:
(一)pa^saka-ma^la^,音譯缽塞莫,意譯數(shù)珠。
(二)aks!a-ma^la^,音譯阿叉摩羅,珠鬘之義。
(三)japa-ma^la^,念誦鬘之義。
(四)aks!a-su^tra,意譯為珠之貫線。蓋梵語(yǔ)ma^la^(或 ma^lya)乃‘鬘’之意,印度人自古即有以瓔珞鬘條纏身之風(fēng)習(xí),由是遂演變成念珠之使用。
佛珠如同佛教一樣來(lái)自印度,印度人自古都有以瓔珞鬘條纏身之風(fēng)俗, 亦是后來(lái)演變成佛珠的使用。
不過(guò)佛教最初是沒(méi)有使用佛珠, 最早有記載約是二世紀(jì)(而佛教是公元前500多年才產(chǎn)生的)。而中國(guó)則在隋唐時(shí)代(公元六百年左右)開(kāi)始有記載使用佛珠及在雕刻佛像時(shí)亦有刻上佛珠。
中國(guó)有關(guān)佛珠的記載,是《續(xù)高僧傳》說(shuō)隋唐時(shí)代的道綽大師,教人們拿著念珠持誦三寶名號(hào)。佛珠不是佛教所創(chuàng), 在佛陀時(shí)代所制的律儀亦無(wú)佛珠的記戴。
而佛經(jīng)記戴佛珠多出於後期的經(jīng)典, 而律部經(jīng)典卻不見(jiàn)有記戴, 所以依律典的南傳佛教徒亦較少有持珠, 但在密教中佛珠卻是極受重視。
傳入中國(guó)的經(jīng)典有提及佛珠的包括: 「木槵子經(jīng)」,「校量數(shù)珠功德經(jīng)」, 「金剛頂瑜伽念珠經(jīng)」等, 主要內(nèi)容是講述持佛珠三寶之功德, 總括來(lái)說(shuō)念珠可以令佛弟子自省, 高僧大德配戴掛珠時(shí)亦可增加威儀。
十七顆佛珠,代表十七凈土世界,肉身是第一凈土,與肉身重疊的細(xì)微身有十六層凈土。小說(shuō)《將夜》里也有十七竅修煉體系。燃燈古佛藏起了十六顆舍利子,那十六顆舍利子就是肉身上隱藏的十六細(xì)微身。孫悟空自己就是一個(gè)舍利子,此即是說(shuō)人的肉身就是一個(gè)佛珠舍利子。
要說(shuō),也可以有意義的。17顆佛珠也有寓意的,代表著17種凈土。,即佛陀在庵摩羅樹(shù)園曾對(duì)寶積童子所說(shuō)的十七種凈土。若依《維摩詰經(jīng)·佛國(guó)品》所說(shuō),即1.直心2.深心3.大乘心4.布施5.持戒6.任辱7.精進(jìn)8.禪定9.智慧10.四無(wú)量11.四攝法12.方便13.三十七道品14.回向心15.除八難16.守戒行17.十善。上述十七種,皆為菩薩之凈土。
希望能解答你的疑惑!
沒(méi)有十七顆的含義。
每串佛珠都由一定數(shù)目的子珠串綴而成,子珠數(shù)目隨所據(jù)經(jīng)典不同,表征不同的含義,茲列表如下:
從上面的表格可以看出,佛珠子珠數(shù)目在經(jīng)典中差異很大,共有九種之多。其實(shí),佛珠有不同的顆數(shù),是因?yàn)榫哂胁煌暮x,下面就根據(jù)普遍流傳的說(shuō)法,將其不同的含義略述如下:
(一)一百零八顆
是最為常見(jiàn)的數(shù)目,為了表示求證百八三昧,斷除一百零八種煩惱,從而使身心能達(dá)到一種寂靜的狀態(tài)。百八煩惱的內(nèi)容,有多種不同的說(shuō)法,總的來(lái)說(shuō),六根各有苦、樂(lè)、舍三受,合為十八種;又六根各有好、惡、平三種,合為十八種,計(jì)三十六種,再配以過(guò)去、現(xiàn)在、未來(lái)三世,合為一百零八種煩惱。如經(jīng)中所言:
諸菩薩問(wèn):云何百八?佛言:有所念,不自知心生心滅中有陰有集,不知為癡,轉(zhuǎn)入意地亦如是,識(shí)亦如是,是為意三。見(jiàn)好色、中色、惡色,不自知著不自知滅有陰有集,乃至觸亦如是。彼經(jīng)但列六根各六,雖無(wú)三世之語(yǔ),而結(jié)云百八,故知是約剎那而為三世也。既以心意識(shí)三為意地三,故通三世,如云集起名心、籌量名意、別知名識(shí)。意三既爾,故使所依五根亦爾。三世三個(gè)三十六故,故有百八。[7]
(二)一千零八十顆
按天臺(tái)宗理論,十界無(wú)不性具善惡,故一千零八十?dāng)?shù)目表示十界各有一百零八種煩惱,合成一千零八十種煩惱?!笆纭北硎菊麄€(gè)迷與悟的世界,即:1、地獄界,2、餓鬼界,3、畜生界,4、修羅界,5、人間界,6、天上界,7、聲聞界,8、緣覺(jué)界,9、菩薩界,10、佛界。
(三)五十四顆
表示菩薩修行過(guò)程中的五十四個(gè)位次,其中包括十信、十住、十行、十回向、十地五十階位,再加上四善根位。分述如下:
十信:
1、信心,2、念心,3、精進(jìn)心,4、慧心,5、定心,6、護(hù)法心,7、回向心,8、戒心,9、舍心,10、愿心。[8]
十住:
1、初發(fā)心住,2、治地住,3、修行住,4、生貴住,5、方便具足住,6、正心住,7、不退住,8、童真住,9、法王子住,10、灌頂住。[9]
十行:
1、歡喜行,2、饒益行,3、無(wú)瞋恨行,4、無(wú)盡行,5、離癡亂行,6、善現(xiàn)行,7、無(wú)著行,8、尊重行,9、善法行,10、真實(shí)行。[10]
十回向:
1、救護(hù)一切眾生離眾生相回向,2、不壞回向,3、等一切佛回向,4、至一切處回向,5、無(wú)盡功德藏回向,6、隨順平等善根回向,7、隨順等觀一切眾生回向,8、如相回向,9、無(wú)縛無(wú)著解脫回向,10、法界無(wú)量回向。[11]
十地:
1、歡喜地,2、離垢地,3、發(fā)光地,4、焰慧地,5、難勝地,6、現(xiàn)前地,7、遠(yuǎn)行地,8、不動(dòng)地,9、善慧地,10、法云地。[12]
四善根:
指見(jiàn)道以前,觀四諦及修行十六行相以達(dá)到無(wú)漏圣位的四種修行階位,包括:1、暖位,2、頂位,3、忍位,4、世第一法位。[13]
(四)四十二顆
表示菩薩修行過(guò)程的四十二階位,即十住、十行、十回向、十地、等覺(jué)和妙覺(jué)。
等覺(jué):又作等正覺(jué),即指在內(nèi)容上與佛相等,而實(shí)際修行上比佛略遜一籌者。如欲詳細(xì)了解,請(qǐng)參閱鳩摩羅什譯《仁王般若波羅蜜經(jīng)·受持品》。[14]
妙覺(jué):指覺(jué)行圓滿之究竟佛果,系由等覺(jué)位更斷一品之無(wú)明,而得此位。[15]
(五)三十六顆
無(wú)確切的含義,通常皆認(rèn)為是為了便于攜帶,遂三分一百零八顆成三十六顆,其中蘊(yùn)含有以小見(jiàn)大的義理,故與一百零八顆相同。
(六)二十七顆
表示小乘修行四向四果的二十七賢圣位,即前四向三果的“十八有學(xué)”與第四阿羅漢果的“九無(wú)學(xué)”。
十八有學(xué):1、隨信行,2、隨法行,3、信解,4、見(jiàn)至,5、身證,6、家家,7、一間(一種),8、預(yù)流向,9、預(yù)流果,10、一來(lái)向,11、一來(lái)果,12、不還向,13、不還果,14、中般涅盤,15、生般涅盤,16、有行般涅盤,17、無(wú)行般涅盤,18、上流色究竟。[16]
九無(wú)學(xué):1、退相,2、守相,3、死相,4、住相,5、可進(jìn)相,6、不壞相,7、不退相,8、慧解脫相,9、俱解脫相。[17]
(七)二十一顆
表示十地、十波羅蜜、佛果。“十地”見(jiàn)“五十四顆”一段,“十波羅蜜”見(jiàn)“弟子珠”一段的介紹,茲不贅述。而“佛果”指達(dá)到最究竟成佛的果位。
(八)十八顆
俗稱“十八子”,此中所謂“十八”指的是“十八界”,即六根、六塵、六識(shí)。
六根:1、眼界,2、耳界,3、鼻界,4、舌界,5、身界,6、意界;
六塵:1、色塵,2、聲塵,3、香塵,4、味塵,5、觸塵,6、法塵;
六識(shí):1、眼識(shí),2、耳識(shí),3、鼻識(shí),4、舌識(shí),5、身識(shí),6、意識(shí)。[18]
(九)十四顆
表示觀音菩薩與十方、三世、六道等一切眾生同一悲仰,令諸眾生獲得十四種無(wú)畏的功德。十四無(wú)畏:
1、使眾生返照自性,獲得解脫;
2、使眾生旋轉(zhuǎn)知見(jiàn),茍遇火難,火不能燒;
3、使眾生旋轉(zhuǎn)觀聽(tīng),雖遇大水所漂,水不能溺;
4、使眾生入于羅剎鬼國(guó),鬼自滅惡;
5、使眾生六根消復(fù),臨當(dāng)被害,刀段段折壞;
6、菩薩明照十方,使眾生不受藥叉、諸幽冥所害;
7、使眾生不受虛妄聲塵系縛;
8、使眾生行于險(xiǎn)路如行坦途,遇賊不受劫;
9、使性多淫者,不生色念;
10、使懷忿記恨之人不生瞋恚;
11、使一切昏鈍無(wú)善心之人遠(yuǎn)離癡暗;
12、使無(wú)子眾生,欲求男者,令得生男;
13、使無(wú)子眾生,欲求女者,即得生女;
14、使眾生持觀音名號(hào)者,所得福德與恒河沙數(shù)無(wú)異。
手串十七顆珠子,沒(méi)有任何特殊的含義。手串珠子多少顆也沒(méi)有定論。佛珠一般有1080顆、108顆、54顆、42顆、36顆、27顆、21顆、18顆、14顆,共計(jì)9種。
擴(kuò)展資料:
佛珠多少所代表的意義:
一、一千零八十顆,按天臺(tái)宗理論,十界無(wú)不性具善惡。一千零八十?dāng)?shù)目表示十界各有一百零八種煩惱。“十界”表示整個(gè)迷與悟的世界。十界分別是:地獄界、餓鬼界、畜生界、修羅界、人間界、天上界、聲聞界、緣覺(jué)界、菩薩界、佛界。
二、一百零八顆:是最為常見(jiàn)的數(shù)目,為了表示求證百八三昧,斷除一百零八種煩惱,從而使身心能達(dá)到一種狀態(tài)。
三、五十四顆:四善根位再加上十信、十住、十行、十回向、十地五十階位,表示菩薩修行過(guò)程中的五十四個(gè)位次。
四、四十二顆:等覺(jué)、妙覺(jué)、十住、十行、十回向和十地五十階位,表示菩薩修行過(guò)程的四十二階位。
五、三十六顆:一百零八顆相同無(wú)確切的含義,其中蘊(yùn)含有以小見(jiàn)大的義理,通常皆認(rèn)為是為了便于攜帶,遂三分一百零八顆成三十六顆。
六、二十七顆:前四向三果的“十八有學(xué)”與第四阿羅漢果的“九無(wú)學(xué)”合計(jì)二十七顆,表示小乘修行四向四果的二十七賢圣位。
七、二十一顆:“十地”見(jiàn)“五十四顆”一段,“十波羅蜜”見(jiàn)“弟子珠”一段的介紹,而“佛果”指達(dá)到最究竟成佛的果位,共計(jì)二十一顆。表示十地、十波羅蜜、佛果。
八、十八顆:此中所謂“十八”指的是“十八界”,即六根、六塵、六識(shí)。俗稱“十八子”。
九、十四顆:表示觀音菩薩與十方、三世、六道等眾生同一悲仰,令諸眾生獲得十四種無(wú)畏的功德。
參考資料:搜狗百科-佛珠