貴州茅臺(tái)為什么叫茅臺(tái),茅臺(tái)酒名字是怎么來(lái)的

本文目錄一覽

1,茅臺(tái)酒名字是怎么來(lái)的

00:00 / 03:3470% 快捷鍵說(shuō)明 空格: 播放 / 暫停Esc: 退出全屏 ↑: 音量提高10% ↓: 音量降低10% →: 單次快進(jìn)5秒 ←: 單次快退5秒按住此處可拖拽 不再出現(xiàn) 可在播放器設(shè)置中重新打開(kāi)小窗播放快捷鍵說(shuō)明

茅臺(tái)酒名字是怎么來(lái)的

2,貴州茅臺(tái)酒為什么叫茅臺(tái)

這是為了有利于外銷(xiāo),經(jīng)國(guó)家輕工部批準(zhǔn) ,茅臺(tái)酒外銷(xiāo)商標(biāo)于1958年改為飛天牌,所以叫飛天茅臺(tái)。 00:00 / 00:5270% 快捷鍵說(shuō)明 空格: 播放 / 暫停Esc: 退出全屏 ↑: 音量提高10% ↓: 音量降低10% →: 單次快進(jìn)5秒 ←: 單次快退5秒按住此處可拖拽 不再出現(xiàn) 可在播放器設(shè)置中重新打開(kāi)小窗播放快捷鍵說(shuō)明

貴州茅臺(tái)酒為什么叫茅臺(tái)

3,茅臺(tái)酒為什么是moutai

“國(guó)酒茅臺(tái)”,英文為“KWEICHOWMOUTAI”?!癕OUTAI”是茅臺(tái)酒的國(guó)際注冊(cè)商標(biāo),并非漢語(yǔ)拼音。最初外國(guó)人讀“茅臺(tái)”二字就這樣發(fā)音,考慮到此讀音在國(guó)際上已具知名度,干脆就給茅臺(tái)酒取了這個(gè)音譯名。以前的我們國(guó)家沒(méi)有規(guī)范漢語(yǔ)拼音的國(guó)際音標(biāo)時(shí),一些專(zhuān)有名詞的英文譯法都是根據(jù)外國(guó)人的發(fā)音習(xí)慣來(lái)寫(xiě)的,如北京:PEKING,天津:TIENTSIN。現(xiàn)在地名都規(guī)范地用漢字的漢語(yǔ)拼音來(lái)拼寫(xiě)了(香港,澳門(mén)等除外)。一些約定俗成的老專(zhuān)有名詞就保留了以前的譯法。“KWEICHOWMOUTAI”這樣的寫(xiě)法更能體現(xiàn)它悠久的聞名歷史和國(guó)際知名度。

茅臺(tái)酒為什么是moutai

推薦閱讀

熱文