1,雞尾酒會(huì)最早出現(xiàn)于
起源于美洲,這是大部分史料所承認(rèn)的,時(shí)間大約是18世紀(jì)末或19世紀(jì)初期雞尾酒的由來(lái)一天,一次宴會(huì)過(guò)后,席上剩下各種不同的酒,有的杯里剩下1/4,有的杯里剩下1/2。有個(gè)清理桌子的伙計(jì),將各種剩下的酒,三、五個(gè)杯子混在一起,一嘗味兒卻比原來(lái)各種單一的酒好。接著,伙計(jì)按不同組合一連幾種,種種如此。這后將這些混合酒分給大家喝,結(jié)果評(píng)價(jià)都很高。于是,這種混合飲酒的方法便出了名,并流傳開來(lái)。至于為何稱為“雞尾酒”而不叫伙計(jì)酒,便不得而知了。第二種說(shuō)法是1775年,移居于美國(guó)紐約阿連治的彼列斯哥,在鬧市中心開了一家藥店,制造各種精制酒賣給顧客。一天他把雞蛋調(diào)到藥酒中出售,獲得一片贊許之聲。從此顧客盈門,生意鼎盛。當(dāng)時(shí)紐約阿連治的人多說(shuō)法語(yǔ),他們用法國(guó)口音稱之為“科克車”,后來(lái)衍成英語(yǔ)“雞尾”。從此,雞尾酒便成為人們喜愛飲用的混合酒,花式也越來(lái)越多。其三,說(shuō)的是19世紀(jì)的事。美國(guó)人克里福德在哈德遜河邊經(jīng)營(yíng)一間酒店。
拉美
元古代
2,林盡水源便得一山山有小口仿佛若有光便舍船從口入初極
陶淵明,桃花源記 東晉太元年間,(有個(gè))武陵人靠捕魚謀生。(有一天)他順著小溪?jiǎng)澊?,忘了路程?遠(yuǎn)近。忽然遇到(一片)桃花林,(桃樹)夾在溪流兩岸,長(zhǎng)達(dá)幾百步,中間沒有別的樹。(地上)芳草鮮艷美麗,落花紛紛。漁人非常詫異。再往前走,想走到這林子的盡頭。 (桃)林在溪水發(fā)源的地方就沒有了,(緊接著)就是一座山,山上有個(gè)小洞口,(里面)好像有光似的。(漁人)就離了船,從洞口進(jìn)去。初進(jìn)時(shí),洞口很窄,僅容一個(gè)人通過(guò)。又走了幾十步,突然(變得)開闊敞亮了。(這里)土地平坦開闊,房舍整整齊齊,有肥沃的田地、美好的池塘和桑樹竹子之類。田間小路,交錯(cuò)相通,(村落間)能聽見雞鳴狗叫的聲音。人們來(lái)來(lái)往往耕田勞作,男女的穿戴,完全像桃花源以外的世人。老人和小孩都充滿喜悅之情,顯得心滿意足。 (那里面的人)見了漁人,竟大吃一驚,問(wèn)(漁人)從哪里來(lái),(漁人)詳盡地回答了他。(那人)就邀請(qǐng)(漁人)到自己家里去,備酒殺雞做飯菜(款待他)。村中的人聽說(shuō)有這樣一個(gè)人,都來(lái)打聽消息。(他們)說(shuō)祖先(為了)躲避秦時(shí)的禍亂,帶領(lǐng)妻子兒女及鄉(xiāng)鄰來(lái)到這與人世隔絕的地方,不再?gòu)倪@里出去,于是就與外面的人斷絕了往來(lái)。(他們)問(wèn)起現(xiàn)在是什么朝代,竟然不知道有過(guò)漢朝.更不必說(shuō)魏晉了。這個(gè)人(為他們)詳細(xì)地介紹了自己所聽到的事,
林盡于水源,便有一座山,山下有個(gè)小洞口,隱隱約約好像有光。于是放下船只,從洞口進(jìn)去,最初的時(shí)候只容一人通過(guò),再走幾十步,突然變得寬闊明亮了,土地平坦,屋舍整齊,有肥沃的天地美麗的池塘竹子之類的。田間小路交錯(cuò)相通,雞犬發(fā)出的聲音可以相互聽到。其中來(lái)來(lái)往往耕地的人的衣著,像桃花源以外的世人,老人和小孩,都很高興的樣子。 見到漁人,都很吃驚,問(wèn)他從哪里來(lái),都詳細(xì)的說(shuō)出,便邀請(qǐng)他,擺酒殺雞吃飯。村中的人聽說(shuō)有這個(gè)人,都來(lái)問(wèn)候。他們自己說(shuō)祖先避開秦朝的戰(zhàn)役,帶領(lǐng)妻子兒女和同鄉(xiāng)的人來(lái)到這個(gè)與人世隔絕的地方與桃花源以外的世人斷絕來(lái)往。 問(wèn)起現(xiàn)在是什么朝代,竟然有人不知道有過(guò)漢朝,更不用說(shuō)魏朝晉朝了,漁人一一詳細(xì)的說(shuō)出,每一個(gè)人都很感嘆、惋惜,又去到其他人的家里,都吃了飯。停留了數(shù)日,離開了這個(gè)地方。這里的人說(shuō):“不值得對(duì)桃花源以外的世人說(shuō)."
3,什麼不驚
1、波瀾不驚
bō lán bù jīng
【解釋】微風(fēng)吹過(guò),水面上風(fēng)平浪靜?,F(xiàn)比喻局面平靜、形勢(shì)平穩(wěn),沒有什么變化或曲折。無(wú)論遇到什么事都不會(huì)自亂陣腳,不驚不詫,面不改色。
【出處】范仲淹《岳陽(yáng)樓記》:”至若春和景明,波瀾不驚,上下天光,一碧萬(wàn)頃;沙鷗翔集,錦鱗游泳;岸芷汀蘭,郁郁青青。“。
2、神色不驚
shén sè bù jīng
【解釋】神色:神情。神情顯得沒有受到驚動(dòng)而十分鎮(zhèn)定。
【出處】宋·釋道原《景德傳燈靈》卷十:“和尚當(dāng)時(shí)被節(jié)度使拋向水中,神色不動(dòng),如今何得恁么地?”
3、見慣不驚
jiàn guàn bù jīng
【解釋】經(jīng)??吹?,習(xí)以為常。
【出處】宋·邵雍《首尾吟135首》:“見慣不驚新物盛,話長(zhǎng)難說(shuō)故人稀?!?
4、匕鬯不驚
bǐ chàng bù jīng
【解釋】匕:古代的一種勺子;鬯:香酒;匕和鬯都是古代宗廟祭祀用物。形容軍紀(jì)嚴(yán)明,所到之處,百姓安居,宗廟祭祀,照常進(jìn)行。
【出處】《周易·震》:“震驚百里,不喪匕鬯?!?
5、海波不驚
hǎi bō bù jīng
【解釋】驚:震動(dòng)。比喻平安無(wú)事。
【出處】唐·李庾《東都賦》:“開元太平,海波不驚,乃駕神都,東人夸榮。”
6、狗吠不驚
gǒu fèi bù jīng
【解釋】吠:狗叫聲。狗偶爾的叫聲不會(huì)引起驚慌。形容社會(huì)太平安定。
【出處】《后漢書·岑熙傳》:“(熙)遷魏郡太守,……視事二年,輿人歌之曰:‘我有枳棘,岑君伐之;有蟊賊,岑君遏之;狗吠不驚,足下生氂?!?
7、寵辱不驚
chǒng rǔ bù jīng
【解釋】寵:寵愛。受寵受辱都不在乎。指不因個(gè)人得失而動(dòng)心。
【出處】晉·潘岳《在懷縣》詩(shī):“寵辱易不驚,戀本難為思。”
8、邊塵不驚
biān chén bù jīng
【解釋】比喻邊境安定無(wú)戰(zhàn)事。
【出處】《資治通鑒·唐太宗貞觀十五年》:“上曰:‘隋煬帝勞百姓,筑長(zhǎng)城以備突厥,卒無(wú)所益。朕唯置李世勣于晉陽(yáng)而邊塵不驚,其為長(zhǎng)城,豈不壯哉!”
9、雞犬不驚
jī quǎn bù jīng
【解釋】形容行軍紀(jì)律嚴(yán)明,連雞狗都沒有受到驚動(dòng)。也指平安無(wú)事。
【出處】宋·彭龜年《止堂集·一八·壽張京尹十首》:“翁見一笑大歡足,雞犬不驚仁意多?!?/div>
4,當(dāng)兵為了什么
浪費(fèi)青春!
不同的體驗(yàn),不同的經(jīng)歷,不同的人生,不同的自己,也是進(jìn)一步的超越自我!
當(dāng)兵當(dāng)然是為了保衛(wèi)國(guó)家啦,為了讓國(guó)家強(qiáng)大起來(lái)。
從古至今,軍人都是為了保護(hù)家園,保護(hù)人民為目標(biāo)。而為了這個(gè)目標(biāo)不惜犧牲自己的性命和所有的一切。哪一次大戰(zhàn)不是死了成千上萬(wàn)的軍人啊,而他們有說(shuō)過(guò)有什么特別大的代價(jià)嗎?沒有,這就是英雄。只要當(dāng)兵的人就一定知道了自己很有可能犧牲,就算不犧牲也會(huì)經(jīng)過(guò)很辛苦的訓(xùn)練,就憑這一點(diǎn),我們就十分的敬佩了。
現(xiàn)在當(dāng)兵的人,那是更讓人佩服。我們社會(huì)已經(jīng)走向富強(qiáng),每個(gè)人都過(guò)著幸福的生活,而這些軍人卻還是為了保護(hù)家人,保護(hù)國(guó)家,不惜受十分強(qiáng)的壓力,十分大的辛苦,在高山雪地里奔波,在高空低海里奮斗,而做這一切只是為了當(dāng)兵那一點(diǎn)的好處?一定不是。
我看過(guò)一個(gè)故事,就是一個(gè)剛當(dāng)兵的新兵,好不容易回家,但在路上他坐的車也到了大雪,沖到了懸崖邊,就快掉下去了。司機(jī)嚇了一跳,小兵臨陣不亂,把自己的厚大衣給司機(jī),讓他找人來(lái)救援。在車上,他看到了一個(gè)抱著嬰兒的婦女,婦女使勁的用她那不熱的身體抱著孩子,但孩子卻還在哭,那兵就把自己的棉褲給了她,那女的看著他,說(shuō)了聲謝謝。他又看到了一個(gè)光著頭,冷的直哆嗦的老大爺,他又把自己的棉帽子給了他,自己全身只剩下了一雙棉鞋,這時(shí)有一個(gè)有錢的年輕壯年人說(shuō):“嗨,你不是兵嘛,那么結(jié)實(shí),你能把你的棉鞋賣給我嗎?我的手快凍掉了?!蹦潜鴽]理他,但看他有一瓶白酒,就跟他換了。他自己喝了一口,然后一個(gè)一個(gè)的傳,每人喝一口,那熾熱的酒留進(jìn)了每一個(gè)人的心里。最后只留了一小口。這時(shí)他看到了這個(gè)車在搖,他知道,這車快掉下去了,馬上呵完這一一小口,只穿著底褲背心走了出去,定著那車,沒掉下去。等死機(jī)找到了幫手來(lái),但是,那兵已經(jīng)凍成冰了,他的最后一句話就是:“我是兵嘛”
聽完這個(gè)故事,已經(jīng)足夠知道君,那時(shí)就算他是將軍,他也可以選擇自己活下去,但他沒有,因?yàn)樗擒娙?。我相信每一個(gè)軍人都是這樣的,所以我很佩服軍人。
為什么君子的君和軍人的軍一個(gè)讀音,那是因?yàn)楣糯司秃苄蕾p軍人了,把他們當(dāng)君子看。
現(xiàn)在畢竟不是戰(zhàn)爭(zhēng)時(shí)期,有很多的兵都會(huì)有這樣的疑問(wèn)。但樓主不必要迷茫,因?yàn)槊總€(gè)職業(yè)都有每個(gè)職業(yè)的責(zé)任,目標(biāo),這責(zé)任越危險(xiǎn),那這責(zé)任也一定越偉大。
希望樓主滿意。
打仗!
我為了回來(lái)安排工作 呵呵。。。
5,晦味無(wú)清風(fēng)松柏趨靈宮太平日無(wú)事經(jīng)歷遠(yuǎn)期無(wú)謎什么意思
詩(shī)句:晦味無(wú)清風(fēng),松柏趨靈宮。太平日無(wú)事,經(jīng)歷遠(yuǎn)期無(wú)。解釋:潮濕霉?fàn)€的氣味彌漫在空氣里,沒有清新的空氣,沿著長(zhǎng)滿松柏的小路走向前面的佛寺?,F(xiàn)在天下太平?jīng)]有戰(zhàn)事,這些文物如果還不加以保護(hù)的話,就會(huì)隨著時(shí)間的流逝而漸漸散失。
這首詩(shī)是一個(gè)現(xiàn)代人寫的,詩(shī)里的所有文字都是分別從唐朝詩(shī)人韓愈寫的兩首里面截取、照搬過(guò)來(lái)的。前兩句“晦味無(wú)清風(fēng),松柏趨靈宮,”抄自
《謁衡岳廟遂宿岳寺題門樓》,后兩句抄自《石鼓歌》。
原文如下:
《謁衡岳廟遂宿岳寺題門樓》 作者:韓愈 五岳祭秩皆三公,四方環(huán)鎮(zhèn)嵩當(dāng)中。 火維地荒足妖怪,天假神柄專其雄。 噴云泄霧藏半腹,雖有絕頂誰(shuí)能窮。 我來(lái)正逢秋雨節(jié),陰氣晦味無(wú)清風(fēng)。 潛心默禱若有應(yīng),豈非正直能感通。 須臾靜掃眾峰出,仰見突兀撐青空。 紫蓋連延接天柱,石廩騰擲堆祝融。 森然魄動(dòng)下馬拜,松柏一徑趨靈宮。 粉墻丹柱動(dòng)光彩,鬼物圖畫填青紅。 升階傴僂薦脯酒,欲以菲薄明其衷。 廟內(nèi)老人識(shí)神意,睢盱偵伺能鞠躬。 手持杯蛟導(dǎo)我擲,云此最吉余難同。 竄逐蠻荒幸不死,衣食才足甘長(zhǎng)終。 侯王將相望久絕,神縱欲福難為功。 夜投佛寺上高閣,星月掩映云曈昽。 猿鳴鐘動(dòng)不知曙,杲杲寒日生于東。 《石鼓歌》 作者:韓愈 張生手持石鼓文,勸我試作石鼓歌。 少陵無(wú)人謫仙死,才薄將奈石鼓何。 周綱凌遲四海沸,宣王憤起揮天戈。 大開明堂受朝賀,諸侯劍佩鳴相磨。 搜于岐陽(yáng)騁雄俊,萬(wàn)里禽獸皆遮羅。 鐫功勒成告萬(wàn)世,鑿石作鼓隳嵯峨。 從臣才藝咸第一,揀選撰刻留山阿。 雨淋日炙野火燎,鬼物守護(hù)煩撝呵。 公從何處得紙本,毫發(fā)盡備無(wú)差訛。 辭嚴(yán)義密讀難曉,字體不類隸與蝌。 年深豈免有缺畫,快劍砍斷生蛟鼉。 鸞翔鳳翥眾仙下,珊瑚碧樹交枝柯。 金繩鐵索鎖鈕壯,古鼎躍水龍騰梭。 陋儒編詩(shī)不收入,二雅褊迫無(wú)委蛇。 孔子西行不到秦,掎摭星宿遺羲娥。 嗟余好古生苦晚,對(duì)此涕淚雙滂沱。 憶昔初蒙博士征,其年始改稱元和。 古人從軍在右輔,為我度量掘臼科。 濯冠沐浴告祭酒,如此至寶存豈多。 氈包席裹可立致,十鼓只載數(shù)駱駝。 薦諸太廟比郜鼎,光價(jià)豈止百倍過(guò)。 圣恩若許留太學(xué),諸生講解得切磋。 觀經(jīng)鴻都尚填咽,坐見舉國(guó)來(lái)奔波。 剜苔剔蘚露節(jié)角,安置妥帖平不頗。 大廈深檐與覆蓋,經(jīng)歷久遠(yuǎn)期無(wú)陀。 中朝大官老于事,詎肯感激徒媕婀。 牧童敲火牛礪角,誰(shuí)復(fù)著手為摩挲。 日銷月鑠就埋沒,六年西顧空吟哦。 羲之俗書趁姿媚,數(shù)紙尚可博白鵝。 繼周八代爭(zhēng)戰(zhàn)罷,無(wú)人收拾理則那。 方今太平日無(wú)事,柄任儒術(shù)崇丘軻。 安能以此上論列,愿借辯口如懸河。 石鼓之歌止于此,嗚呼吾意其蹉跎。
6,桃花源記 設(shè)的意思
“擺”酒
(準(zhǔn))備。也就是備酒
擺下酒宴,設(shè)是“擺”的意思
陶淵明寫桃花源,用了散文與詩(shī)兩種文體?!短一ㄔ从洝分饕敲鑼憹O人出入桃花源的經(jīng)過(guò)和在桃花源中的所見所聞;《桃花源詩(shī)》是以詩(shī)人的口吻講述桃花源人民生活的和平、安寧?!短一ㄔ丛?shī)》內(nèi)容豐富,對(duì)于我們了解陶淵明描寫桃花源的意圖和生活理想很有幫助,值得與《桃花源記》參照閱讀。現(xiàn)將《桃花源詩(shī)》轉(zhuǎn)錄如下: 嬴氏亂天紀(jì),賢者避其世。黃綺之高山,伊人亦云逝。往跡浸復(fù)湮,來(lái)徑遂蕪廢。 相命肆農(nóng)耕,曰入所從憩。桑竹垂余蔭,菽稷隨時(shí)藝。春蠶收長(zhǎng)絲,秋熟靡王稅?;穆放煌ǎu犬互鳴吠。俎豆猶古法,衣裳無(wú)新制。童孺縱行歌,斑白歡游詣。草茶識(shí)節(jié)和,木衰知風(fēng)厲。雖無(wú)紀(jì)歷志,四時(shí)自成歲。怡然有余樂(lè),于何勞智慧。 奇蹤隱五百,一朝敝神界。淳薄既異源,旋復(fù)還幽蔽。借問(wèn)游方士,焉測(cè)塵囂外。愿言躡輕風(fēng),高舉尋吾契。 第一段,敘述、說(shuō)明桃花源中人的來(lái)歷,跟《桃花源記》中所記“自云先世避秦時(shí)亂,率妻子邑人來(lái)此絕境,不復(fù)出焉,遂與外人間隔”意思大體相同。但詩(shī)中具體列出黃(夏黃公)、綺(綺里季)避秦時(shí)亂到高山的實(shí)例,來(lái)暗示桃花源中人與這些古代賢者志趣一致,或者說(shuō),正是那些賢者帶他們到桃花源的。 第二段,介紹桃花源中人的生活情景。先寫桃花源里人參加勞動(dòng),日出而作,日沒而息?!跋嗝良腋?,是說(shuō)相互招呼,努力耕作?!扒锸烀彝醵悺?,是說(shuō)到了秋收時(shí),勞動(dòng)果實(shí)歸勞動(dòng)者所有,用不著向官府繳納賦稅,說(shuō)明沒有封建剝削和壓迫。接著寫人與人之間和睦相處,仍然保持著古代的禮儀,衣裳也是古代的式樣。孩子們縱情地歌唱,老人們自由自在地游樂(lè)。最后寫那里的一切都是順應(yīng)自然,怡然自得。隨著季節(jié)的自然變化調(diào)節(jié)生活和勞作,所以連歷法也用不著,更不用竭盡思慮、費(fèi)心勞神了。 第三段,詩(shī)人發(fā)表議論和感慨?!捌孥欕[五百”,是說(shuō)從秦到晉,桃花源中人隱居了五百年(概數(shù),實(shí)際是約六百年)。“一朝敝神界”是說(shuō)桃花源被漁人發(fā)現(xiàn),泄露了這個(gè)神仙般的世界的秘密?!靶龔?fù)還幽蔽”,是說(shuō)桃花源剛敞開又立即與外界隔絕,也就是《桃花源記》中所說(shuō)的“遂迷,不復(fù)得路”。人們讀到這里,往往會(huì)想,既然漁人離開桃花源時(shí)已“處處志之”,那么,怎么會(huì)再也找不著呢?如果細(xì)讀《桃花源詩(shī)》就會(huì)發(fā)現(xiàn)詩(shī)人對(duì)這個(gè)問(wèn)題是已經(jīng)作了回答的,那就是“淳薄既異源”,意思是說(shuō),世俗生活的淺薄與桃花源中民風(fēng)的淳樸,是格格不入,絕然不同的。試想,如果真在那么一個(gè)桃花源,而它又果真給劉子驥他們找到了,那么,它還能獨(dú)立存在嗎?東晉末期,戰(zhàn)亂頻繁,徭役繁重,人民逃亡。詩(shī)人把桃花源中人的生活寫得那么安寧、和諧,這正是對(duì)黑暗現(xiàn)實(shí)的一種否定。千余年來(lái),不知有多少人對(duì)桃花源的有無(wú)進(jìn)行過(guò)探討。有人說(shuō),避亂逃難時(shí),確實(shí)有許多人跑到深山野林,窮鄉(xiāng)僻壤去過(guò)理想的生活。但能不能據(jù)此而把這個(gè)理想與桃花源等同起來(lái)呢?顯然不能,因?yàn)樘一ㄔ粗械纳钋榫笆潜辉?shī)人理想化了的?!敖鑶?wèn)游方士,焉測(cè)塵囂外”,意思是世上的一般人“游方士”是不可能真正理解“塵囂外”(桃花源)的生活情景的。“愿言躡輕風(fēng),高舉尋吾契?!保@是詩(shī)人抒發(fā)自己的感情,具有浪漫主義色彩。意思是希望能駕起輕風(fēng),騰飛而起,去追求那些與自己志趣相投的人們(其中顯然包括詩(shī)的開頭所說(shuō)的古代賢者和桃花源中人)。 據(jù)蕭統(tǒng)《陶淵明傳》記載:“淵明不解音律,而蓄無(wú)弦琴一張,每酒適,輒撫弄以寄其意?!睙o(wú)弦琴是彈奏不出聲音的,撥弄它是為了“寄其意”,描寫一個(gè)美好的世外桃源,雖然超塵脫俗,無(wú)法實(shí)現(xiàn),卻也正是為了“寄其意”。 從以上簡(jiǎn)單的分析來(lái)看,《桃花源詩(shī)》在有些方面確比《桃花源記》寫得更為具體、詳細(xì)?!短一ㄔ从洝肪窒抻趯憹O人的所見所聞,漁人在桃花源逗留時(shí)間不長(zhǎng),見聞?dòng)邢?。而《桃花源?shī)》顯得更為靈活自由,也便于詩(shī)人直接抒寫自己的情懷,因此我們讀《桃花源記》不可不讀《桃花源詩(shī)》。 需要說(shuō)明的是有人認(rèn)為《桃花源詩(shī)》贊美“古法”,不要“智慧”是一種消極、倒退的表現(xiàn)。這其實(shí)是沒有真正領(lǐng)會(huì)詩(shī)人寫作的本意。所謂“古法”,雖是一種寄托,表示向往古代社會(huì)的淳樸,而并非是要開歷史的倒車;所謂“于何勞智慧”實(shí)際是對(duì)世俗生活中的爾虞我詐、勾心斗角表示憎惡與否定。正如前人所指出的,陶淵明是一個(gè)“有志天下”“欲為為而不能為”的人,他有自己的理想和報(bào)負(fù)而無(wú)法實(shí)現(xiàn),這才是他的思想本質(zhì),我們讀他的作品,一定要注意把握這一點(diǎn)。
7,桃花源記中的重點(diǎn)句子翻譯以及句子所表達(dá)的思想感情
桃花源記 東晉 陶淵明(選自《陶淵明集》) 晉太元中,武陵人捕魚為業(yè)。緣溪行,忘路之遠(yuǎn)近。忽逢桃花林,桃花源 夾(jia)岸數(shù)百步,中無(wú)雜樹,芳草鮮美,落英繽紛。漁人甚異之,復(fù)前行,欲窮其林。 林盡水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光。便舍(shě)船,從口入。初極狹,才通人。復(fù)行數(shù)十步,豁(huò)然開朗。土地平曠,屋舍(shè)儼(yǎn)然,有良田美池桑竹之屬。阡(qiān)陌(mò)交通,雞犬相聞。其中往來(lái)種作,男女衣著(zhuó),悉如外人。黃發(fā)垂髫(tiáo),并怡然自樂(lè)。 見漁人,乃大驚,問(wèn)所從來(lái)。具答之。便要(yāo)還家,設(shè)酒殺雞作食。村中聞?dòng)写巳?,咸?lái)問(wèn)訊。自云先世避秦時(shí)亂,率妻子邑(yì)人來(lái)此絕境, 不復(fù)出焉,遂(suì)與外人間隔。問(wèn)今是何世,乃不知有漢,無(wú)論魏晉。此人一一為 (wèi)具言所聞,皆嘆惋(wǎn)。余人各復(fù)延至其家,皆出酒食。停數(shù)日,辭去。此中人語(yǔ)(yù)云:“不足為(wèi)外人道也?!? 既出,得其船,便扶向路,處處志之。及郡(jùn)下,詣(yì)太守,說(shuō)如此。太守即遣(qiǎn)人隨其往,尋向所志,遂迷,不復(fù)得路。 南陽(yáng)劉子驥(jì),高尚士也,聞之,欣然規(guī)往。未果,尋病終。 后遂無(wú)問(wèn)津者。譯文 東晉太元年間,武陵郡有個(gè)人,以打魚為生。有一天,他沿著溪水劃船,忘記了路的遠(yuǎn)近。忽然遇到一片桃花林,緊靠著兩岸生長(zhǎng)有幾百步。其中沒有其他樹,花草鮮嫩美麗,落花紛紛。漁人感到很驚奇。繼續(xù)往前走,想走到林子的盡頭。 林子的盡頭是溪流的源頭,于是出現(xiàn)了一座小山,山上有一個(gè)小洞口,隱隱約約好像有點(diǎn)亮。漁人于是離開船,從洞口進(jìn)去。起初很狹窄,僅容一個(gè)人通過(guò)。又走了幾十步,突然變得開闊明亮。這里土地平坦寬闊,房屋整整齊齊,有肥沃的田地,美麗的池塘和桑樹竹子之類。田間小路交錯(cuò)相通,雞鳴狗叫之聲可以互相聽到。在那里人們來(lái)來(lái)往往耕種勞作,男女的穿著打扮,完全都像桃花源外的世人,老人和小孩,都安閑快樂(lè)。 桃花源里的人見到漁人,大吃一驚,問(wèn)漁人從哪里來(lái)。漁人詳細(xì)地回答了他的問(wèn)題,有人便邀請(qǐng)漁人到自己家里去,擺酒殺雞做飯來(lái)款待他。村中的人聽說(shuō)有這樣一個(gè)人,都來(lái)打聽消息。他們自己說(shuō)他們的祖先為了躲避秦時(shí)的戰(zhàn)亂,帶領(lǐng)著自己的妻子兒女及鄉(xiāng)鄰們來(lái)到這與世隔絕的地方,不再出去了,于是就與外面的人斷絕了來(lái)往。 桃花源里的人問(wèn)現(xiàn)在是什么朝代,竟然不知道有漢朝,更不必說(shuō)魏朝和晉朝了。漁人把自己聽到的事一一詳細(xì)地告訴了他們,村中的人都感嘆惋惜。其余的人又各自把漁人請(qǐng)到自己的家中,都拿出酒食來(lái)款待他。漁人逗留了幾天以后,告辭離開了。這里的人對(duì)漁人說(shuō):“這里的情況不值得對(duì)外邊的人說(shuō)??!” 漁人離開桃花源以后,找到了他的船,順著從前的路回去,處處都做了標(biāo)記。到了郡城,拜見了太守,說(shuō)了自己的這番經(jīng)歷。太守立即派人跟隨他前往,尋找以前做的標(biāo)記,竟然迷了路,再也找不到通往桃花源的路了。 南陽(yáng)人劉子驥,是志向高潔的隱士,聽說(shuō)了這件事,高興地計(jì)劃前往。沒有實(shí)現(xiàn),不久就病死了。此后就再也沒有人訪求桃花源了。
譯文:東晉太元年間,一個(gè)武陵人把捕魚作為職業(yè)。(有一天)他順著小溪?jiǎng)澊?,忘記了路程的遠(yuǎn)近。忽然遇到(一片)桃花林,生長(zhǎng)在溪水兩岸,長(zhǎng)達(dá)到幾百步,中間沒有別的樹?;ú蒗r艷美麗,飄落的花瓣繁多而紛亂。漁人對(duì)此感到奇怪。又向前走,想要走到桃花林的盡頭。 桃花林消失在溪水的源頭,(緊接著)就看到一座山。山上有個(gè)小洞口,洞里隱隱約約好像有光亮。(漁人)便舍棄船,從洞口進(jìn)入。開始非常狹窄,僅僅能一個(gè)人通過(guò)。又向前走了幾十步,眼前一下子開闊敞亮起來(lái)。(呈現(xiàn)在眼前的是)(這里)平坦的土地,整整齊齊的房屋,有肥沃的田地、美麗的池塘和桑樹竹林這類的景物。田間小路交錯(cuò)相通,(村落間)互相都能聽見雞鳴狗叫的聲音。在其中人們來(lái)來(lái)往往耕種勞作,男女的穿戴,全都和桃花源外面的人一樣。老人和小孩,都充滿喜悅之情,都顯得自得其樂(lè)。 ( 桃花源里面的人)見了漁人,竟然非常吃驚,問(wèn)(漁人)從哪里來(lái),(漁人)都詳盡地回答了。他們就邀請(qǐng)(漁人)到自己家里去,擺酒殺雞做飯來(lái)款待他。村里的人聽說(shuō)有這樣一個(gè)人,都來(lái)詢問(wèn)打聽消息,他們自己說(shuō)他們的祖先為了躲避秦朝時(shí)的戰(zhàn)亂,帶領(lǐng)妻子和兒女及同鄉(xiāng)的人來(lái)到這與世隔絕的地方,不再?gòu)倪@里出去,于是就與外面的人斷絕了來(lái)往。他們問(wèn)現(xiàn)在是什么朝代,(桃源里的人)竟然不知道有過(guò)漢朝,更不用說(shuō)有魏朝和晉朝了。漁人把自己知道的事一一詳細(xì)地告訴了他們,(他們聽了)都感嘆,惋惜。其余的人都各自邀請(qǐng)(漁人)到自己家中,都拿出酒和食物來(lái)(款待他)。漁人停留了幾天,就告別離開了。桃花源里的人對(duì)他說(shuō):“(這里的情況)不值得對(duì)外面的人說(shuō)。” 他出桃花源后,找到他的船,就沿著之前的路(回去),(一路上)到處做標(biāo)記。到了郡城下(武陵郡城),拜訪了太守,說(shuō)了像這樣的情況。太守立即派人跟隨他前往,尋找先前所做的標(biāo)記,最終還是迷失了方向,再也沒找到(通往桃花源)路。 南陽(yáng)的劉子驥,是一個(gè)品德高尚的名士。聽說(shuō)了這件事,高興地計(jì)劃要去(探訪)。沒有實(shí)現(xiàn)(愿望),不久就病死了。此后就(再也)沒有探訪(桃花源)的人了。文章賞析:文章開端,先以美好閑靜、“芳草鮮美,落英繽紛”的桃花林作為鋪墊,引出一個(gè)質(zhì)樸自然的化外世界。在那里,一切都是那么單純,那么美好,沒有稅賦,沒有戰(zhàn)亂,沒有沽名釣譽(yù),也沒有勾心斗角。甚至連一點(diǎn)吵吵嚷嚷的聲音都聽不到。人與人之間的關(guān)系也是那么平和,那么誠(chéng)懇。造成這一切的原因,作者沒有明說(shuō),但從“乃不知有漢,無(wú)論魏晉”一句中已隱約透露了消息:原來(lái)歸根結(jié)底,是因?yàn)闆]有一個(gè)高踞人民頭上為私利互相攻伐的統(tǒng)治集團(tuán)。這個(gè)幻想中的桃源世界,對(duì)生活在虛偽黑暗、戰(zhàn)亂頻繁、流血不斷的現(xiàn)實(shí)世界中的人們來(lái)說(shuō),無(wú)疑是令人神往的。作者的簡(jiǎn)凈筆觸,恰如其分地表現(xiàn)出桃花源的氣氛,使文章更富有感染力。當(dāng)然,這種理想的境界在當(dāng)時(shí)現(xiàn)實(shí)中是不存在的,只是作者通過(guò)對(duì)大同社會(huì)的構(gòu)想,藝術(shù)地展現(xiàn)了大同社會(huì)的風(fēng)貌,是不滿黑暗現(xiàn)實(shí)的一種精神寄托。 桃花源中的家庭多為主干家庭(三代同堂),從“其中往來(lái)種作,男女衣著,悉如外人。黃發(fā)垂髫,并怡然自樂(lè)?!睆摹澳信薄ⅰ包S發(fā)”、“垂髫”這三個(gè)詞便可以看出此點(diǎn)。 文章的結(jié)構(gòu)也頗有巧妙之處。作者借用小說(shuō)筆法,以一個(gè)捕魚人的經(jīng)歷為線索展開故事。開頭的交代,時(shí)代、漁人的籍貫,都寫得十分肯定,似乎真有其事。這就縮短了讀者與作品的心理距離,把讀者從現(xiàn)實(shí)世界引入到迷離惝恍的桃花源。相反,如果一開頭就是“山在虛無(wú)縹緲間”,讀者就會(huì)感到隔遠(yuǎn),作品的感染力也就會(huì)大打折扣?!安蛔銥橥馊说酪病奔皾O人返尋所志,迷不得路,使讀者從這朦朧飄忽的化外世界退回到現(xiàn)實(shí)世界,心中依舊充滿了對(duì)它的依戀。文末南陽(yáng)劉子驥規(guī)往不果一筆,又使全文有余意不窮之趣。
1、中無(wú)雜樹,芳草鮮美,落英繽紛。 中間沒有別的樹,芳草鮮艷美麗,落花繁多 交雜。2、復(fù)行數(shù)十步,豁然開朗。 又走了幾十步,突然開闊亮堂起來(lái)。3、土地平曠,屋舍儼然。有良田美池桑竹之屬。 土地平整開闊,房屋整齊,有肥沃的土地,美麗的池塘,桑樹竹林之類。4、阡陌交通,雞犬相聞。 田間小路交錯(cuò)相通,村落間能聽見雞鳴狗叫的聲音。5、黃發(fā)垂髫,并怡然自樂(lè)。 老人和小孩都高高興興自得其樂(lè)。6、便要還家,設(shè)酒殺雞作食。 那人便邀請(qǐng)漁人到自己家去,備酒殺雞做飯(來(lái)款待他)7、率妻子邑人來(lái)此絕境,不復(fù)出焉,遂與外人間隔。 (祖輩)帶領(lǐng)妻子兒女和鄉(xiāng)親來(lái)到這與世隔絕的地方,沒再出去,就和外面的人斷絕了往來(lái)。8、問(wèn)今是何世,乃不知有漢,無(wú)論魏、晉。 他們問(wèn)現(xiàn)在是什么朝代,竟然不知道有個(gè)漢朝,更不要說(shuō)魏朝、晉朝。 9、此人一一為具言所聞,皆嘆惋。 漁人為他們?cè)敿?xì)地介紹了自己所聽到的事,聽的人都感嘆惋惜。10、余人各復(fù)延至其家,皆出酒食。 其余的人又各自親漁人到他們家去作客,都擺出酒飯(來(lái)招待他)1、桃花源內(nèi)優(yōu)美自然環(huán)境的語(yǔ)句:土地平曠,屋舍儼然,有良田美池桑竹之屬,阡陌交通,雞犬相聞。2、描寫桃花源人人和平勞動(dòng)、幸福生活的語(yǔ)句:其中往來(lái)種作,男女衣著,悉如外人。黃發(fā)垂髫,并怡然自樂(lè)。3、桃花源人避世的根本原因:自云先世避秦時(shí)亂。4、反映桃花源人熱情好客的句子:便要還家,設(shè)酒殺雞作食,村中聞?dòng)写巳?,咸?lái)問(wèn)訊。余人各復(fù)延至其家,皆出酒食。5、暗示桃花源并不存在的語(yǔ)句:尋向所志,遂迷,不復(fù)得路。欣然規(guī)往。未果,尋病終。后遂無(wú)問(wèn)津者。第一段:寫漁人發(fā)現(xiàn)桃花源的經(jīng)過(guò)和沿途所見的奇麗景色。第二段:寫桃花源中的生活環(huán)境。表現(xiàn)了人們寧?kù)o、幸福的生活,展現(xiàn)了作者心目中的理想社會(huì)。第三段:寫桃花源中人的社會(huì)風(fēng)尚。表現(xiàn)了桃花源中人熱情好客的淳樸風(fēng)尚與和睦相處的人際關(guān)系。作者細(xì)致描繪了桃花源里的情況,使人感到真實(shí)、親切,讓人無(wú)限向往,增強(qiáng)了感染力。是全篇文章的中心。第四、五段:故事的結(jié)局。此段寫漁人出山以后的事,說(shuō)明了桃花源是一個(gè)虛無(wú)飄渺,在當(dāng)時(shí)社會(huì)根本不可能找到的地方,更顯示了世外桃源的神奇莫測(cè)。 桃花源是個(gè)風(fēng)景優(yōu)美、民風(fēng)淳樸、寧?kù)o安樂(lè)的理想社會(huì)。主題思想:本文塑造了一個(gè)美好的世外桃源,反映了人民厭惡戰(zhàn)爭(zhēng)和追求和平生活的愿望,表現(xiàn)了對(duì)現(xiàn)實(shí)的不滿和對(duì)理想社會(huì)的憧憬。線 索:漁人的行蹤—發(fā)現(xiàn) → 進(jìn)入 → 拜訪 → 再尋桃花源寫作特點(diǎn):1.按行蹤(先后)順序,敘述詳略得當(dāng);2.語(yǔ)言優(yōu)美,通俗易懂;3.展示豐富想象,為我們描繪了一個(gè)令人向往的理想世界.
1.文中描繪桃花林中草美花繁(桃花林奇異景象)的語(yǔ)句是: 忽逢桃花林,夾岸數(shù)百步,中無(wú)雜樹,芳草鮮美,落英繽紛。漁人甚異之。 2.本文中是什么吸引漁人“欲窮其林”的? 忽逢桃花林,夾岸數(shù)百步,中無(wú)雜樹,芳草鮮美,落英繽紛。漁人甚異之。 “夾岸數(shù)百步”都是桃樹,沒有一棵雜樹,很是奇特。 3.本文中描寫桃花源美好的自然環(huán)境的句子是: 土地平曠,屋舍儼然,有良田美池桑竹之屬。 4.本文中描寫了桃花源社會(huì)環(huán)境安寧的句子是: 阡陌交通,雞犬相聞。其中往來(lái)種作,男女衣著,悉如外人。黃發(fā)垂髫,并怡然自樂(lè)。 5.本文中明顯了桃花源人安居樂(lè)業(yè)/和平幸福的境況(或:明顯精神面貌)的句子是: 黃發(fā)垂髫,并怡然自樂(lè)。 6.本文最能體現(xiàn)桃花源人熱情好客/民風(fēng)淳樸的句子有: 便要還家,設(shè)酒殺雞作食。村中聞?dòng)写巳?,咸?lái)問(wèn)訊。 7.“此人一一為具言所聞,皆嘆惋?!碧一ㄔ慈藶楹螄@惋不已? 問(wèn)今是何世,乃不知有漢,無(wú)論魏晉。 8.交代桃花源的人來(lái)歷的句子是: 自云先世避秦時(shí)亂,率妻子邑人來(lái)此絕境,不復(fù)出焉, 9.“村人”不知有漢、無(wú)論魏晉的原因? 不復(fù)出焉,遂與外人間隔。 10.“村人”滿足于桃花源生活厭惡外界生活的體現(xiàn)是 此中人語(yǔ)云:“不足為外人道也。”(暗示了桃花源中人不愿也不屑與世俗交往的心情,同時(shí)也為漁人出而復(fù)尋,“不復(fù)得路”,埋下伏筆。)
武陵:古代郡名。今湖南常德一帶。 為業(yè):作為職業(yè)。為:作為。 緣:沿,順著 行:前行,這里指劃行。 遠(yuǎn)近:偏義復(fù)詞,這里指遠(yuǎn)。 忽逢:忽然遇到。 夾岸:夾著兩岸生長(zhǎng)。 雜:別的,其它的。 芳:指小花。 鮮美:鮮艷美麗。 落英:落花。一說(shuō),初開的花。英,花。 繽紛:繁多而紛亂的樣子。 甚:很,非常。 異:驚異,詫異。這里的意思是“對(duì)……感到詫異”。 欲:想要。 窮:窮盡。這里是“走到……的盡頭”的意思。詞類活用,形容詞作動(dòng)詞。 林盡水源:林盡于水源,意思是桃林在溪水發(fā)源處就到頭了。 便:于是,就。 得:看到。 仿佛:隱隱約約,形容看的不真切的樣子。 若:好像。 舍:丟下。 初:開始。 才:副詞,僅僅,剛剛。 才通人:僅僅能容下一人通過(guò)。 通:通過(guò)。 豁然開朗:豁然:開闊的樣子;開朗:開闊而明亮;光線充足、明亮。指一下子出現(xiàn)了開闊明亮的境界?,F(xiàn)在形容一下子明白了某種道理;心情十分舒暢。(總意)形容由狹窄幽暗突然變得開闊明亮的樣子。也形容對(duì)某一問(wèn)題從長(zhǎng)期思索不解而后忽然領(lǐng)悟。一般作謂語(yǔ)、賓語(yǔ)、定語(yǔ)。 舍:房屋。 平:平坦。 曠:寬闊。 儼然:整齊的樣子。 之:這。 屬:類。 阡陌交通:田間小路交錯(cuò)相通。阡陌,田間小路,南北走向的叫阡,東西走向的叫陌。交通,交錯(cuò)相通。 雞犬相聞:(村落間)雞鳴狗叫的聲音,彼此都可以聽得見。相聞,可以互相聽到。 種作:耕田勞作。 著:穿著。 悉:都。 外人:桃花源以外的世人。 黃發(fā)垂髫:指老人和小孩。垂髫,垂下來(lái)的頭發(fā),這里指小孩子。黃發(fā),舊指長(zhǎng)壽的特征,這指老人。 并:都。 怡然:愉快、高興的樣子。 乃(乃大驚的乃):竟然。 大:很,非常。 從來(lái):從……地方來(lái)。 具:詳細(xì)、詳盡。 之:代詞,指代桃源人所問(wèn)問(wèn)題。 要(yāo):通“邀”,邀請(qǐng)。 咸:副詞,都,全 問(wèn)訊:探問(wèn)消息。 妻子:妻子和兒女。 語(yǔ)(yù):向……人說(shuō),告訴。 云:說(shuō)。 先世:祖先。 妻子:指妻子、兒女。 邑人:同鄉(xiāng)的人。 絕境:與世隔絕的地方。 復(fù):再,又。 焉:兼語(yǔ)詞,從這里。相當(dāng)于“于之”,“于此”。 間隔:隔離不通音訊。 今:現(xiàn)在。 乃(乃不知有漢的乃):竟然。 無(wú)論:不要說(shuō),通俗點(diǎn)講是更不用說(shuō),(更)不必說(shuō)。 嘆惋:感嘆驚訝。惋,驚訝 延至:邀請(qǐng)到。延,邀請(qǐng)。 為:無(wú)義。 具言:詳細(xì)地說(shuō)。(所+動(dòng)詞 構(gòu)成名詞性結(jié)構(gòu)) 具:詳細(xì)、具體。 停:住。 辭去:辭別離開。 語(yǔ):對(duì)……說(shuō)。 不足:不必,不值得。 為:向、對(duì)。 道:說(shuō)。 既:已經(jīng);……之后。 得:找到。 便扶向路:就順著舊路回去。 扶:沿、順著。 向:從前,舊。 處處志之:處處都做了標(biāo)記。志:動(dòng)詞,作標(biāo)記。 及:到了。 郡下:指武陵郡城下。 詣:到,拜訪。特指到尊長(zhǎng)那里去。 說(shuō)如此:說(shuō)明了像這種情況。如此,判斷句,像這樣。 即:立即。 遣:派遣。 尋向所志:尋找以前所做的標(biāo)記。所志,所做的標(biāo)記。志:做的標(biāo)記。(名詞性) 所單獨(dú)可不翻譯。 遂:終于。 復(fù):又,再。 得:取得,獲得,文中是找到的意思。 南陽(yáng):郡名,治所在現(xiàn)在河南南陽(yáng)。 劉子驥:即劉驎之,字子驥,東晉南陽(yáng)(今河南南陽(yáng))人?!稌x書·隱逸傳》里說(shuō)他“好游山澤”。 高尚:品德高尚。 欣然:高高興興的樣子。 規(guī):計(jì)劃,打算。 尋:隨即,不久。 未果:沒有實(shí)現(xiàn)。果:理想實(shí)現(xiàn)。 問(wèn)津:,問(wèn)(通往桃花源的)路,這里是訪求的意思。津:渡口