樽酒,樽酒無因同歲晚翻譯成普通話

本文目錄一覽

1,樽酒無因同歲晚翻譯成普通話

酒 wú 無 yīn 因 , tóng 同 yī 一 nián 年 wǎn 晚

樽酒無因同歲晚翻譯成普通話

2,一樽酒什么意思

一樽酒就是一杯酒,樽是中國古代的盛酒器具,古代的盛酒器具半樽也就是半杯。它的形狀有點(diǎn)像今天的痰盂,下方多有圈足,上有鏤空,中間可點(diǎn)火對器中的酒進(jìn)行加熱,開樽的意思就是舉杯(飲酒)。

一樽酒什么意思

3,貴州仁懷生產(chǎn)的貴寶至樽酒多少錢一瓶

288元。這是市場價(jià),但是一般的酒專賣店很難有這個(gè)酒了,如果你是從酒廠或者有其他渠道拿貨的話,會(huì)便宜十個(gè)點(diǎn)。

貴州仁懷生產(chǎn)的貴寶至樽酒多少錢一瓶

4,何當(dāng)重相見樽酒慰離顏的意思 何當(dāng)重相見樽酒慰離顏的意思是什么百度

1、何當(dāng)重相見?樽酒慰離顏的意思:意思是什么時(shí)候我們才能再次相見,舉杯暢飲以撫慰離人的愁顏。 2、出處:出自《送人東游》,是唐代文學(xué)家溫庭筠的詩作。此詩寫送別,詩人在秋風(fēng)中送別友人,倍感凄涼,對友人流露出關(guān)切,表現(xiàn)了兩人深厚的友誼。這首詩意境悲涼雄壯,情真意切,質(zhì)樸動(dòng)人。

5,尊酒今應(yīng)一笑開什么意思

【樽酒】1.杯酒。2.代指酒食。唐羅隱《讒書·后雪賦》:“梁王詠嘆斯久,撤去樽酒。相如竦然,再拜稽首。”【今】是時(shí)也?!緫?yīng)】當(dāng)也。從心【一】惟初太始,道立于一,造分天地,化成萬物?!拘Α肯惨?。白話解釋:喝的正歡
我不會(huì)~~~但還是要微笑~~~:)

6,樽五樽十樽十五是什么意思是行業(yè)通用術(shù)語嗎我跟一個(gè)朋友了解定制酒把

“樽”本義:盛酒器。中國古代的盛酒器具半樽也就是半杯。讀音:zūn。名詞:本作“尊”。本義:盛酒器。中國古代的盛酒器具。又如:樽杓(指飲酒之器)、樽桂(杯中的桂花酒)、樽酌(指飲酒之器)、樽酒(杯酒)。動(dòng)詞:往酒器里倒酒。少傾,擺出酒席,四位樽酒論文?!度辶滞馐贰窋U(kuò)展資料:樽是一個(gè)漢語詞匯,拼音是zūn,指古代的盛酒器具。形狀有點(diǎn)像今天的痰盂,下方多有圈足,上有鏤空,中間可點(diǎn)火對器中的酒加熱。開樽,舉杯(飲酒)??滴踝值洹墩f文》作尊?!兑住ご筮^》樽酒簋貳用缶?!队衿肪破饕?。參考資料來源:百度百科-開樽參考資料來源:百度百科-樽望采納!

7,勝事只愁樽酒盡是什么意思

李白的《將進(jìn)酒》中詩云:人生得意須盡歡 莫使金樽空對月。試想你在人生得意時(shí)想飲酒盡歡,奈何樽中空無酒的感覺,也就是你這句詩中的意境了。
獲勝的事只是發(fā)愁杯中的酒會(huì)喝光。
你好!意猶未盡的感覺我的回答你還滿意嗎~~

8,我生功名付樽酒的下半句是什么

莫向樽前惜沉醉,與君俱是異鄉(xiāng)人。一曲高歌一樽酒,移舟穩(wěn)臥荻蘆邊。我生功名付樽酒,衣如枯荷馬如狗。
我生功名付樽酒,衣如枯荷馬如狗。
你好!河間府年代:【唐】 作者:【陳孚】 體裁:【七古】 類別:【】北風(fēng)河間道,沙飛云浩浩。上有銜蘆不鳴之寒雁,下有隕霜半死之秋草。城外平波青黛光,大魚跳波一尺長。牧童吹笛楓葉里,疲牛倦馬眠夕陽。有禽大如鶴,紅喙搖綠煙。路人指我語,似是信天緣。我生功名付樽酒,衣如枯荷馬如狗。為問天緣可信否?旗亭擊劍寒蛟吼。我的回答你還滿意嗎~~
衣如枯荷馬如狗

9,一曲高歌一樽酒一人獨(dú)放一江秋的詩意

一人獨(dú)釣一江秋 出處:清·王士楨·題秋江獨(dú)釣圖。 鑒賞: 一個(gè)人孤獨(dú)地在江邊垂釣,釣的是一江的秋意。這首詩描寫秋江邊,漁人獨(dú)釣的逍遙。一個(gè)漁人、一件蓑衣、一頂斗笠、一葉清舟、一枝魚桿,漁人一面唱歌,一面喝酒,逍遙中卻又深藏著幾許蕭瑟、孤寂。 原詩: 一蓑一笠一扁舟, 一丈絲綸一寸鉤; 一曲高歌一樽酒, 一人獨(dú)釣一江秋。
一蓑一笠一扁舟 ,一丈絲綸一寸鉤 。一曲高歌一樽酒 ,一人獨(dú)釣一江秋 。看似不可能的“一曲高歌一樽酒”在作者的想象中展現(xiàn)出來。而最后一句“一人獨(dú)釣一江秋”似是回歸原圖,但此“釣”已非彼“釣”了,賞一江秋景,感一江秋色,聯(lián)想開去,那是一種感懷,或者說,最后一句已是“虛實(shí)相映”了?!耙蝗霜?dú)釣一江秋”,漁人釣的是魚?是秋?是瀟灑自在的生活?是無拘無束的心情?在詩人看來,這樣的秋江獨(dú)釣者,才是真正懂得生活樂趣的人。

10,前有樽酒行 李白

其一春風(fēng)東來忽相過,金樽淥酒生微波。落花紛紛稍覺多,美人欲醉朱顏酡。青軒桃李能幾何!流光欺人忽磋砣。君起舞,日西夕。當(dāng)年意氣不肯傾,白發(fā)如絲嘆何益。其二琴奏龍門之綠桐,玉壺美酒清若空。催弦拂柱與君飲,看朱成碧顏始紅。胡姬貌如花,當(dāng)壚笑春風(fēng)。笑春風(fēng),舞羅衣,君今不醉將安歸。
其一春風(fēng)東來忽相過,金樽淥酒生微波。落花紛紛稍覺多,美人欲醉朱顏酡。青軒桃李能幾何!流光欺人忽磋砣。君起舞,日西夕。當(dāng)年意氣不肯傾,白發(fā)如絲嘆何益。其二琴奏龍門之綠桐,玉壺美酒清若空。催弦拂柱與君飲,看朱成碧顏始紅。胡姬貌如花,當(dāng)壚笑春風(fēng)。笑春風(fēng),舞羅衣,君今不醉將安歸。
【 前有一樽酒行·其一】 春風(fēng)東來忽相過,金樽淥酒生微波。落花紛紛稍覺多, 美人欲醉朱顏酡。青軒桃李能幾何,流光欺人忽蹉跎。 君起舞,日西夕。當(dāng)年意氣不肯平,白發(fā)如絲嘆何益。(平一作傾) 【前有一樽酒行·其二】 琴奏龍門之綠桐,玉壺美酒清若空。催弦拂柱與君飲, 看朱成碧顏始紅。胡姬貌如花,當(dāng)壚笑春風(fēng)。 笑春風(fēng),舞羅衣,君今不醉將安歸。譯文:【其一】春風(fēng)迎面,忽又擦身而過。金樽里的淥酒微微泛起漣漪。落花紛飛, 那么多,多得讓人惋惜。美麗的少女酡紅雙頰眼看就要醉了。華美居室,鮮妍桃李又能怎樣?歲月欺人蹉跎只在一瞬。(縱不如此刻縱情歡樂。)你為我翩然起舞吧。在日落西山的黃昏。當(dāng)年男兒風(fēng)發(fā)的意氣不肯妥協(xié)接受的事。如今白發(fā)如絲感慨起來又有何益?【其二】瑤琴奏響龍門的綠桐。玉壺里美酒透明澄澈仿若是空的一樣。我催促樂師調(diào)弦拂柱,要和你痛快飲酒。直到醉眼迷蒙把紅的看成綠的,蒼顏?zhàn)兊悯⒓t。胡姬真美,美得如花一般。站在酒壚前衣帶當(dāng)風(fēng),笑靨如花。笑靨與春風(fēng)。迎風(fēng)舞羅衣。
年代:唐五代作者:李白作品:前有樽酒行二首內(nèi)容:(其一)春風(fēng)東來忽相過,金樽淥酒生微波。落花紛紛稍覺多,美人欲醉朱顏酡。青軒桃李能幾何!流光欺人忽磋砣。君起舞,日西夕。當(dāng)年意氣不肯傾,白發(fā)如絲嘆何益。作品注釋 注釋:詩題由古樂府《前有一樽酒》變化而來。從內(nèi)容看,作者一反前人所寫置酒祝壽之意,而從青春易逝著筆,歸結(jié)到“當(dāng)年意氣不肯傾”一句,表現(xiàn)了詩人李白老而彌堅(jiān)的意志和精神。

推薦閱讀

熱文