江酒,求江酒的解釋

本文目錄一覽

1,江九江汣江玖江酒 哪個(gè)好聽(tīng)

江氿吧,感覺(jué)還不錯(cuò)。

{0}

2,求江酒的解釋

基本解釋江州 (今 江西省 九江市 地區(qū))出產(chǎn)的酒。 唐 孟郊 《送淡公》詩(shī):“銅斗飲江酒,手拍銅斗歌。” 唐 白居易 《與元微之書(shū)》:“ 湓 魚(yú)頗肥,江酒極美,其餘食物多類(lèi)北地。”

{1}

3,江酒陸夜白小說(shuō)名字叫什么

江酒陸夜白小說(shuō)名字叫做《天降三寶,爹地寵妻甜如蜜》。小說(shuō)是以刻畫(huà)人物形象為中心,通過(guò)完整的故事情節(jié)和環(huán)境描寫(xiě)來(lái)反映社會(huì)生活的文學(xué)體裁?!靶≌f(shuō)”出自《莊子·外物》。 人物、情節(jié)、環(huán)境是小說(shuō)的三要素。情節(jié)一般包括開(kāi)端、發(fā)展、高潮、結(jié)局四部分,有的包括序幕、尾聲。環(huán)境包括自然環(huán)境和社會(huì)環(huán)境。

{2}

4,給一些古文原文俰翻譯

原文與元微之書(shū)(1)四月十日夜,樂(lè)天白: 微之微之!不見(jiàn)足下面已三年矣,不得足下書(shū)欲(2)二年矣,人生幾何,離闊(3)如此?況以膠漆之心(4),置(5)于胡越(6)之身,進(jìn)不得相合(7),退不能相忘,牽攣乖隔(8),各欲白首。微之微之,如何如何!天實(shí)為之,謂之奈何! 仆初到潯陽(yáng)(9)時(shí),有熊孺登(10)來(lái),得足下前年病甚時(shí)一札(11),上(12)報(bào)疾狀,次敘病心,終論平生交分(13)。且云:危惙(14)之際,不暇及他,唯收數(shù)帙(15)文章,封題其上曰:“他日送達(dá)白二十二郎(16),便請(qǐng)以代書(shū)(17)?!北?!微之于我也,其若是乎!又睹所寄聞仆左降(18)詩(shī)云:“殘燈無(wú)焰影幢幢(19),此夕聞君謫九江。垂死病中驚坐起,暗風(fēng)吹雨入寒窗?!贝司渌松胁豢陕?,況仆心哉!至今每吟,猶惻惻耳。 且置是事(20),略敘近懷。仆自到九江,已涉(21)三載。形骸且健,方寸(22)甚安。下至家人,幸皆無(wú)恙。長(zhǎng)兄去夏自徐州至,又有諸院(23)孤小弟妹六七人提挈(24)同來(lái)。頃(25)所牽念者,今悉置在目前,得同寒暖饑飽,此一泰(26)也。江州風(fēng)候(27)稍涼,地少瘴癘(28)。乃至蛇虺(29)蚊蚋,雖有,甚稀。湓魚(yú)(30)頗肥,江酒(31)極美。其余食物,多類(lèi)北地。仆門(mén)內(nèi)之口(32)雖不少,司馬之俸雖不多,量入儉用(33),亦可自給。身衣口食,且免求人,此二泰也。仆去年秋始游廬山,到東西二林(34)間香爐峰下,見(jiàn)云水泉石,勝絕(35)第一,愛(ài)不能舍。因置草堂,前有喬松(36)十?dāng)?shù)株,修竹(37)千余竿。青蘿為墻援(38),白石為橋道,流水周(39)于舍下,飛泉落于檐間,紅榴白蓮,羅生池砌。大抵若是,不能殫(40)記。每一獨(dú)往,動(dòng)彌旬日(41)。平生所好者,盡在其中。不唯忘歸,可以終老。此三泰也。計(jì)足下久不得仆書(shū),必加憂(yōu)望(42),今故錄三泰以先奉報(bào),其余事況,條寫(xiě)(43)如后云云。 微之微之!作此書(shū)夜,正在草堂中山窗下,信手把筆,隨意亂書(shū)。封題之時(shí),不覺(jué)欲曙。舉頭但見(jiàn)山僧一兩人,或坐或睡。又聞山猿谷鳥(niǎo),哀鳴啾啾。平生故人,去(44)我萬(wàn)里,瞥然(45)塵念(46),此際暫生。余習(xí)(47)所牽(48),便成三韻云:“憶昔封書(shū)與君夜,金鑾殿后欲明天。今夜封書(shū)在何處?廬山庵里曉燈前?;\鳥(niǎo)檻猿(49)俱未死,人間相見(jiàn)是何年!”微之微之!此夕我心,君知之乎?樂(lè)天頓首(50)。 注釋(1)選自《白氏長(zhǎng)慶集》。唐憲宗元和十年(815),白居易上書(shū)言事,得罪權(quán)貴,被貶為江州司馬。元微之,即元?。?79—831),微之是他的字,河南洛陽(yáng)人,支持白居易倡導(dǎo)的“新樂(lè)府運(yùn)動(dòng)”,多有唱和。詩(shī)與白居易齊名,世稱(chēng)“元白”。元和十年,元稹也被貶為通州(現(xiàn)在四川省達(dá)川市)司馬。(2)欲:將要。(3)離闊:闊別,久別。闊,久遠(yuǎn)。(4)膠漆之心:比喻感情親密。(5)置:放。(6)胡越:胡在北,越在南,形容相距遙遠(yuǎn)。(7)相合:在一起。(8)牽攣乖隔:牽攣,牽掣。乖隔,隔離。指各有拘牽,不得相見(jiàn)。(9)潯陽(yáng):古縣名,即現(xiàn)在江西省九江市。(10)熊孺登:鐘陵(在現(xiàn)在江西省進(jìn)賢縣)人,元和年間,在四川任職,與白居易、元稹、劉禹錫等多有交往。(11)札:短信。(12)上;首先。(13)交分(fèn):交誼,情分。(14)危惙(chuò):指病危。惙,疲乏。(15)數(shù)帙(zhì):幾包。帙,包書(shū)的包袱或口袋。(16)白二十二郎:指白居易,他在家族同輩中排行第二十二。(17)代書(shū):代替信。(18)左降:即左遷,貶官。(19)幢幢(chuángchuáng):影子搖晃的樣子。 (20)且置是事:暫且放下這事(不談)。 (21)涉:經(jīng)歷,過(guò)。 (22)方寸:指心緒。 (23)諸院:同一大家族中的各支。 (24)提挈(qiè):提攜,扶助。 (25)頃:不久前。 (26)泰:安適。 (27)風(fēng)候:氣候。 (28)瘴癘(zhànglì):指南方濕熱地區(qū)流行的惡性瘧疾等傳染病。(29)虺(huǐ):毒蛇。 (30)湓(pén)魚(yú):湓江出產(chǎn)的魚(yú)。湓,湓江,今名龍開(kāi)河,發(fā)源于江西省瑞昌市西南青山,經(jīng)九江市西入長(zhǎng)江。 (31)江酒:江州的酒。 (32)門(mén)內(nèi)之口:家里的人口。 (33)量入儉用:衡量收入,節(jié)儉用度。 (34)東西二林:指廬山的東林寺和西林寺。 (35)勝絕:絕妙。 (36)喬松:大松樹(shù)。喬,高大。 (37)修竹:長(zhǎng)竹。 (38)墻援:籬笆墻。援,用樹(shù)木圍成的園林護(hù)衛(wèi)物。 (39)周:環(huán)繞。 (40)殫:盡,全。 (41)動(dòng)彌旬日:常常滿(mǎn)十天。動(dòng),動(dòng)不動(dòng)、常常。彌,滿(mǎn)。旬日,十天。 (42)憂(yōu)望:掛念,盼望。(43)條寫(xiě):一條條地寫(xiě)。 (44)去:離。 (45)瞥然:形容時(shí)間短暫。 (46)塵念:世俗的思念之情。 (47)余習(xí):沒(méi)有改掉的習(xí)慣,這里指作詩(shī)。 (48)牽:牽引,牽動(dòng)。 (49)籠鳥(niǎo)檻猿:籠中的鳥(niǎo),檻(木柵欄)中的猿。這里比喻作者自己和元稹都不得自由。 (50)頓首:叩頭。(全日制普通高級(jí)中學(xué)語(yǔ)文讀本第二冊(cè))賞析唐憲宗元和十二年(817),也就是白居易被貶為江州司馬的第三個(gè)年頭,他在廬山營(yíng)建了一個(gè)草堂。草堂落成的第二天深夜,白居易給好友元稹寫(xiě)了這封信,敘述他在九江的生活狀況,抒發(fā)了離別相思之情。夜深不寐,以筆墨暢談,可見(jiàn)兩人交誼之厚。 信的開(kāi)頭直呼友人,分別三年的離愁別緒也隨這一“呼”而出。然后敘近年的交往,對(duì)朋友的關(guān)懷和信任表示深深感念。敘說(shuō)自己近況一段,是書(shū)信的主體部分。寫(xiě)三件感到寬慰的事,表現(xiàn)出知足常樂(lè)、隨遇而安的曠達(dá)情懷。寫(xiě)建成草堂后的游玩之樂(lè),道出許多文人雅趣。信的結(jié)尾,又歸于強(qiáng)烈的抒情?!靶攀职压P,隨意亂書(shū)”,表明關(guān)系密切;信中附詩(shī),更見(jiàn)思念之殷。本文是一篇比較典型的文人書(shū)信,濃烈的抒情色彩,靈活的敘事方式,雅潔的語(yǔ)言風(fēng)格,使這篇書(shū)信具有很強(qiáng)的藝術(shù)感染力。 譯文四月十日夜晚,樂(lè)天告白:   微之啊微之!不見(jiàn)您的面已經(jīng)三年了,沒(méi)有收到您的信快要兩年了,人生有多少時(shí)日,我和您競(jìng)這樣長(zhǎng)久離別?何況把膠和漆一樣緊緊相聯(lián)的兩顆心,分放在南北相隔的兩個(gè)人身上,彼此上前不能在一起。后退不能相忘,牽制隔離,各自都要老了。微之啊微之,怎么辦啊怎么辦!天意造成這種際遇,對(duì)這怎么辦呢!   我剛到潯陽(yáng)時(shí),熊孺登來(lái)訪(fǎng),收到您前年病重時(shí)的一封短信,信上首先說(shuō)了您的病情,其次敘述您生病時(shí)的心情,最后談到我們多年的交誼情分。信上還說(shuō):病危時(shí),沒(méi)有時(shí)間顧及其他事,只收集幾包文章,封起來(lái),在它上面題字:“日后送交白二十二郎,就請(qǐng)用它代替我的信,悲傷啊,微之對(duì)待我,怎么如此信任啊!又看到寄來(lái)的聽(tīng)說(shuō)我被眨官的詩(shī)寫(xiě)道:“燈將燃盡啊,火焰將滅,人影搖搖晃晃,今晚聽(tīng)說(shuō)您被貶謫到九江。將近死亡的我,在病中驚起而坐,夜風(fēng)吹著雨進(jìn)入寒窗?!边@樣的詩(shī)句別人尚且不忍聽(tīng)到,更何況我的心呢!到現(xiàn)在每吟誦起來(lái),還悲傷不已啊。   暫且放下這事不談,大致敘述一下近來(lái)的心境。我自從到了九江,已經(jīng)過(guò)了三年。身體還算健康,心情很平靜。下到家人,慶幸沒(méi)有什么毛病。我大哥去年夏天從徐州來(lái)到這里,還有各房孤小的弟妹六七人互相扶助一同來(lái)了。不久前牽掛的家人,現(xiàn)在都出現(xiàn)在眼前了,能夠同寒暖共饑飽,這是第一件安適的事。江州氣候漸漸涼爽了,當(dāng)?shù)睾苌賽盒詡魅静 V劣诙旧?、蚊蟲(chóng),雖然有但很少。潯江的魚(yú)很鮮,江州的酒極美。其他的食物,大多類(lèi)似北方。我家的人口雖然不少,司馬的俸祿雖然不多,只要衡量收入,節(jié)儉用度,也可以自給自足。身上穿的,口里吃的,還不必求助于人,這是第二件安適的事。我去年秋天開(kāi)始游廬山,到東林寺、西林寺之間的香爐峰下,看見(jiàn)飛云、流水、清泉、怪石,絕妙第一,喜愛(ài)得不忍離去。于是建造草堂一座,前有十幾株高大的松材,一千多根修長(zhǎng)的竹子。青色的藤蘿點(diǎn)綴著籬笆墻,潔白的石塊鋪著橋面。流水環(huán)繞在茅舍之下,飛泉灑落在屋檐之間,紅色的石榴,白色的蓮花,分別生長(zhǎng)在石階下邊的水池中。大致如此,不能詳盡記述。每次我獨(dú)自一人前去,常常住滿(mǎn)十天。一生愛(ài)好的東西,全在這里。不僅忘記回家,簡(jiǎn)直可以在此度過(guò)一生。這是第三件安適的事。想到您很久沒(méi)有得到我的信,一定更加盼望,現(xiàn)在特親記下這三件安適的事先作呈報(bào),其余的事,我一條一條地寫(xiě)在后面吧。   微之啊微之!寫(xiě)這封信的夜晚,我正在草堂中對(duì)著山的窗子下面,隨手拿筆,隨意亂寫(xiě)。寫(xiě)好信封的時(shí)候,不知不覺(jué)天快亮了。抬頭只見(jiàn)一兩個(gè)山寺的和尚。有的坐著,有的睡著。又聽(tīng)到山中的猿猴和山谷里的鳥(niǎo),發(fā)出啾啾鳴叫。平生老友,離我萬(wàn)里,一時(shí)間世俗的思念之情,此時(shí)突然產(chǎn)生。作詩(shī)的習(xí)慣牽動(dòng)著我,使我寫(xiě)成了三韻的六句詩(shī):“回憶從前給你寫(xiě)信的夜晚,是考中進(jìn)士后的天亮前。今夜寫(xiě)信又在何處?在廬山草屋拂曉的燈前。籠中的鳥(niǎo)欄里的猿都未死,人世間你我相見(jiàn)是在哪一年!”微之啊微之!今夜我的心情您知道嗎?樂(lè)天叩頭。

5,求幾篇古文的原文和翻譯

原文與元微之書(shū)(1)四月十日夜,樂(lè)天白: 微之微之!不見(jiàn)足下面已三年矣,不得足下書(shū)欲(2)二年矣,人生幾何,離闊(3)如此?況以膠漆之心(4),置(5)于胡越(6)之身,進(jìn)不得相合(7),退不能相忘,牽攣乖隔(8),各欲白首。微之微之,如何如何!天實(shí)為之,謂之奈何! 仆初到潯陽(yáng)(9)時(shí),有熊孺登(10)來(lái),得足下前年病甚時(shí)一札(11),上(12)報(bào)疾狀,次敘病心,終論平生交分(13)。且云:危惙(14)之際,不暇及他,唯收數(shù)帙(15)文章,封題其上曰:“他日送達(dá)白二十二郎(16),便請(qǐng)以代書(shū)(17)?!北?!微之于我也,其若是乎!又睹所寄聞仆左降(18)詩(shī)云:“殘燈無(wú)焰影幢幢(19),此夕聞君謫九江。垂死病中驚坐起,暗風(fēng)吹雨入寒窗?!贝司渌松胁豢陕?,況仆心哉!至今每吟,猶惻惻耳。 且置是事(20),略敘近懷。仆自到九江,已涉(21)三載。形骸且健,方寸(22)甚安。下至家人,幸皆無(wú)恙。長(zhǎng)兄去夏自徐州至,又有諸院(23)孤小弟妹六七人提挈(24)同來(lái)。頃(25)所牽念者,今悉置在目前,得同寒暖饑飽,此一泰(26)也。江州風(fēng)候(27)稍涼,地少瘴癘(28)。乃至蛇虺(29)蚊蚋,雖有,甚稀。湓魚(yú)(30)頗肥,江酒(31)極美。其余食物,多類(lèi)北地。仆門(mén)內(nèi)之口(32)雖不少,司馬之俸雖不多,量入儉用(33),亦可自給。身衣口食,且免求人,此二泰也。仆去年秋始游廬山,到東西二林(34)間香爐峰下,見(jiàn)云水泉石,勝絕(35)第一,愛(ài)不能舍。因置草堂,前有喬松(36)十?dāng)?shù)株,修竹(37)千余竿。青蘿為墻援(38),白石為橋道,流水周(39)于舍下,飛泉落于檐間,紅榴白蓮,羅生池砌。大抵若是,不能殫(40)記。每一獨(dú)往,動(dòng)彌旬日(41)。平生所好者,盡在其中。不唯忘歸,可以終老。此三泰也。計(jì)足下久不得仆書(shū),必加憂(yōu)望(42),今故錄三泰以先奉報(bào),其余事況,條寫(xiě)(43)如后云云。 微之微之!作此書(shū)夜,正在草堂中山窗下,信手把筆,隨意亂書(shū)。封題之時(shí),不覺(jué)欲曙。舉頭但見(jiàn)山僧一兩人,或坐或睡。又聞山猿谷鳥(niǎo),哀鳴啾啾。平生故人,去(44)我萬(wàn)里,瞥然(45)塵念(46),此際暫生。余習(xí)(47)所牽(48),便成三韻云:“憶昔封書(shū)與君夜,金鑾殿后欲明天。今夜封書(shū)在何處?廬山庵里曉燈前。籠鳥(niǎo)檻猿(49)俱未死,人間相見(jiàn)是何年!”微之微之!此夕我心,君知之乎?樂(lè)天頓首(50)。 注釋(1)選自《白氏長(zhǎng)慶集》。唐憲宗元和十年(815),白居易上書(shū)言事,得罪權(quán)貴,被貶為江州司馬。元微之,即元?。?79—831),微之是他的字,河南洛陽(yáng)人,支持白居易倡導(dǎo)的“新樂(lè)府運(yùn)動(dòng)”,多有唱和。詩(shī)與白居易齊名,世稱(chēng)“元白”。元和十年,元稹也被貶為通州(現(xiàn)在四川省達(dá)川市)司馬。(2)欲:將要。(3)離闊:闊別,久別。闊,久遠(yuǎn)。(4)膠漆之心:比喻感情親密。(5)置:放。(6)胡越:胡在北,越在南,形容相距遙遠(yuǎn)。(7)相合:在一起。(8)牽攣乖隔:牽攣,牽掣。乖隔,隔離。指各有拘牽,不得相見(jiàn)。(9)潯陽(yáng):古縣名,即現(xiàn)在江西省九江市。(10)熊孺登:鐘陵(在現(xiàn)在江西省進(jìn)賢縣)人,元和年間,在四川任職,與白居易、元稹、劉禹錫等多有交往。(11)札:短信。(12)上;首先。(13)交分(fèn):交誼,情分。(14)危惙(chuò):指病危。惙,疲乏。(15)數(shù)帙(zhì):幾包。帙,包書(shū)的包袱或口袋。(16)白二十二郎:指白居易,他在家族同輩中排行第二十二。(17)代書(shū):代替信。(18)左降:即左遷,貶官。(19)幢幢(chuángchuáng):影子搖晃的樣子。 (20)且置是事:暫且放下這事(不談)。 (21)涉:經(jīng)歷,過(guò)。 (22)方寸:指心緒。 (23)諸院:同一大家族中的各支。 (24)提挈(qiè):提攜,扶助。 (25)頃:不久前。 (26)泰:安適。 (27)風(fēng)候:氣候。 (28)瘴癘(zhànglì):指南方濕熱地區(qū)流行的惡性瘧疾等傳染病。(29)虺(huǐ):毒蛇。 (30)湓(pén)魚(yú):湓江出產(chǎn)的魚(yú)。湓,湓江,今名龍開(kāi)河,發(fā)源于江西省瑞昌市西南青山,經(jīng)九江市西入長(zhǎng)江。 (31)江酒:江州的酒。 (32)門(mén)內(nèi)之口:家里的人口。 (33)量入儉用:衡量收入,節(jié)儉用度。 (34)東西二林:指廬山的東林寺和西林寺。 (35)勝絕:絕妙。 (36)喬松:大松樹(shù)。喬,高大。 (37)修竹:長(zhǎng)竹。 (38)墻援:籬笆墻。援,用樹(shù)木圍成的園林護(hù)衛(wèi)物。 (39)周:環(huán)繞。 (40)殫:盡,全。 (41)動(dòng)彌旬日:常常滿(mǎn)十天。動(dòng),動(dòng)不動(dòng)、常常。彌,滿(mǎn)。旬日,十天。 (42)憂(yōu)望:掛念,盼望。(43)條寫(xiě):一條條地寫(xiě)。 (44)去:離。 (45)瞥然:形容時(shí)間短暫。 (46)塵念:世俗的思念之情。 (47)余習(xí):沒(méi)有改掉的習(xí)慣,這里指作詩(shī)。 (48)牽:牽引,牽動(dòng)。 (49)籠鳥(niǎo)檻猿:籠中的鳥(niǎo),檻(木柵欄)中的猿。這里比喻作者自己和元稹都不得自由。 (50)頓首:叩頭。(全日制普通高級(jí)中學(xué)語(yǔ)文讀本第二冊(cè))賞析唐憲宗元和十二年(817),也就是白居易被貶為江州司馬的第三個(gè)年頭,他在廬山營(yíng)建了一個(gè)草堂。草堂落成的第二天深夜,白居易給好友元稹寫(xiě)了這封信,敘述他在九江的生活狀況,抒發(fā)了離別相思之情。夜深不寐,以筆墨暢談,可見(jiàn)兩人交誼之厚。 信的開(kāi)頭直呼友人,分別三年的離愁別緒也隨這一“呼”而出。然后敘近年的交往,對(duì)朋友的關(guān)懷和信任表示深深感念。敘說(shuō)自己近況一段,是書(shū)信的主體部分。寫(xiě)三件感到寬慰的事,表現(xiàn)出知足常樂(lè)、隨遇而安的曠達(dá)情懷。寫(xiě)建成草堂后的游玩之樂(lè),道出許多文人雅趣。信的結(jié)尾,又歸于強(qiáng)烈的抒情。“信手把筆,隨意亂書(shū)”,表明關(guān)系密切;信中附詩(shī),更見(jiàn)思念之殷。本文是一篇比較典型的文人書(shū)信,濃烈的抒情色彩,靈活的敘事方式,雅潔的語(yǔ)言風(fēng)格,使這篇書(shū)信具有很強(qiáng)的藝術(shù)感染力。 譯文四月十日夜晚,樂(lè)天告白:   微之啊微之!不見(jiàn)您的面已經(jīng)三年了,沒(méi)有收到您的信快要兩年了,人生有多少時(shí)日,我和您競(jìng)這樣長(zhǎng)久離別?何況把膠和漆一樣緊緊相聯(lián)的兩顆心,分放在南北相隔的兩個(gè)人身上,彼此上前不能在一起。后退不能相忘,牽制隔離,各自都要老了。微之啊微之,怎么辦啊怎么辦!天意造成這種際遇,對(duì)這怎么辦呢!   我剛到潯陽(yáng)時(shí),熊孺登來(lái)訪(fǎng),收到您前年病重時(shí)的一封短信,信上首先說(shuō)了您的病情,其次敘述您生病時(shí)的心情,最后談到我們多年的交誼情分。信上還說(shuō):病危時(shí),沒(méi)有時(shí)間顧及其他事,只收集幾包文章,封起來(lái),在它上面題字:“日后送交白二十二郎,就請(qǐng)用它代替我的信,悲傷啊,微之對(duì)待我,怎么如此信任??!又看到寄來(lái)的聽(tīng)說(shuō)我被眨官的詩(shī)寫(xiě)道:“燈將燃盡啊,火焰將滅,人影搖搖晃晃,今晚聽(tīng)說(shuō)您被貶謫到九江。將近死亡的我,在病中驚起而坐,夜風(fēng)吹著雨進(jìn)入寒窗?!边@樣的詩(shī)句別人尚且不忍聽(tīng)到,更何況我的心呢!到現(xiàn)在每吟誦起來(lái),還悲傷不已啊。   暫且放下這事不談,大致敘述一下近來(lái)的心境。我自從到了九江,已經(jīng)過(guò)了三年。身體還算健康,心情很平靜。下到家人,慶幸沒(méi)有什么毛病。我大哥去年夏天從徐州來(lái)到這里,還有各房孤小的弟妹六七人互相扶助一同來(lái)了。不久前牽掛的家人,現(xiàn)在都出現(xiàn)在眼前了,能夠同寒暖共饑飽,這是第一件安適的事。江州氣候漸漸涼爽了,當(dāng)?shù)睾苌賽盒詡魅静?。至于毒蛇、蚊蟲(chóng),雖然有但很少。潯江的魚(yú)很鮮,江州的酒極美。其他的食物,大多類(lèi)似北方。我家的人口雖然不少,司馬的俸祿雖然不多,只要衡量收入,節(jié)儉用度,也可以自給自足。身上穿的,口里吃的,還不必求助于人,這是第二件安適的事。我去年秋天開(kāi)始游廬山,到東林寺、西林寺之間的香爐峰下,看見(jiàn)飛云、流水、清泉、怪石,絕妙第一,喜愛(ài)得不忍離去。于是建造草堂一座,前有十幾株高大的松材,一千多根修長(zhǎng)的竹子。青色的藤蘿點(diǎn)綴著籬笆墻,潔白的石塊鋪著橋面。流水環(huán)繞在茅舍之下,飛泉灑落在屋檐之間,紅色的石榴,白色的蓮花,分別生長(zhǎng)在石階下邊的水池中。大致如此,不能詳盡記述。每次我獨(dú)自一人前去,常常住滿(mǎn)十天。一生愛(ài)好的東西,全在這里。不僅忘記回家,簡(jiǎn)直可以在此度過(guò)一生。這是第三件安適的事。想到您很久沒(méi)有得到我的信,一定更加盼望,現(xiàn)在特親記下這三件安適的事先作呈報(bào),其余的事,我一條一條地寫(xiě)在后面吧。   微之啊微之!寫(xiě)這封信的夜晚,我正在草堂中對(duì)著山的窗子下面,隨手拿筆,隨意亂寫(xiě)。寫(xiě)好信封的時(shí)候,不知不覺(jué)天快亮了。抬頭只見(jiàn)一兩個(gè)山寺的和尚。有的坐著,有的睡著。又聽(tīng)到山中的猿猴和山谷里的鳥(niǎo),發(fā)出啾啾鳴叫。平生老友,離我萬(wàn)里,一時(shí)間世俗的思念之情,此時(shí)突然產(chǎn)生。作詩(shī)的習(xí)慣牽動(dòng)著我,使我寫(xiě)成了三韻的六句詩(shī):“回憶從前給你寫(xiě)信的夜晚,是考中進(jìn)士后的天亮前。今夜寫(xiě)信又在何處?在廬山草屋拂曉的燈前?;\中的鳥(niǎo)欄里的猿都未死,人世間你我相見(jiàn)是在哪一年!”微之啊微之!今夜我的心情您知道嗎?樂(lè)天叩頭。

6,求幾篇古文的原文和翻譯

原文 與元微之書(shū)(1) 四月十日夜,樂(lè)天白: 微之微之!不見(jiàn)足下面已三年矣,不得足下書(shū)欲(2)二年矣,人生幾何,離闊(3)如此?況以膠漆之心(4),置(5)于胡越(6)之身,進(jìn)不得相合(7),退不能相忘,牽攣乖隔(8),各欲白首。微之微之,如何如何!天實(shí)為之,謂之奈何! 仆初到潯陽(yáng)(9)時(shí),有熊孺登(10)來(lái),得足下前年病甚時(shí)一札(11),上(12)報(bào)疾狀,次敘病心,終論平生交分(13)。且云:危惙(14)之際,不暇及他,唯收數(shù)帙(15)文章,封題其上曰:“他日送達(dá)白二十二郎(16),便請(qǐng)以代書(shū)(17)?!北眨∥⒅谖乙玻淙羰呛?!又睹所寄聞仆左降(18)詩(shī)云:“殘燈無(wú)焰影幢幢(19),此夕聞君謫九江。垂死病中驚坐起,暗風(fēng)吹雨入寒窗。”此句他人尚不可聞,況仆心哉!至今每吟,猶惻惻耳。 且置是事(20),略敘近懷。仆自到九江,已涉(21)三載。形骸且健,方寸(22)甚安。下至家人,幸皆無(wú)恙。長(zhǎng)兄去夏自徐州至,又有諸院(23)孤小弟妹六七人提挈(24)同來(lái)。頃(25)所牽念者,今悉置在目前,得同寒暖饑飽,此一泰(26)也。江州風(fēng)候(27)稍涼,地少瘴癘(28)。乃至蛇虺(29)蚊蚋,雖有,甚稀。湓魚(yú)(30)頗肥,江酒(31)極美。其余食物,多類(lèi)北地。仆門(mén)內(nèi)之口(32)雖不少,司馬之俸雖不多,量入儉用(33),亦可自給。身衣口食,且免求人,此二泰也。仆去年秋始游廬山,到東西二林(34)間香爐峰下,見(jiàn)云水泉石,勝絕(35)第一,愛(ài)不能舍。因置草堂,前有喬松(36)十?dāng)?shù)株,修竹(37)千余竿。青蘿為墻援(38),白石為橋道,流水周(39)于舍下,飛泉落于檐間,紅榴白蓮,羅生池砌。大抵若是,不能殫(40)記。每一獨(dú)往,動(dòng)彌旬日(41)。平生所好者,盡在其中。不唯忘歸,可以終老。此三泰也。計(jì)足下久不得仆書(shū),必加憂(yōu)望(42),今故錄三泰以先奉報(bào),其余事況,條寫(xiě)(43)如后云云。 微之微之!作此書(shū)夜,正在草堂中山窗下,信手把筆,隨意亂書(shū)。封題之時(shí),不覺(jué)欲曙。舉頭但見(jiàn)山僧一兩人,或坐或睡。又聞山猿谷鳥(niǎo),哀鳴啾啾。平生故人,去(44)我萬(wàn)里,瞥然(45)塵念(46),此際暫生。余習(xí)(47)所牽(48),便成三韻云:“憶昔封書(shū)與君夜,金鑾殿后欲明天。今夜封書(shū)在何處?廬山庵里曉燈前?;\鳥(niǎo)檻猿(49)俱未死,人間相見(jiàn)是何年!”微之微之!此夕我心,君知之乎?樂(lè)天頓首(50)。 注釋 (1)選自《白氏長(zhǎng)慶集》。唐憲宗元和十年(815),白居易上書(shū)言事,得罪權(quán)貴,被貶為江州司馬。元微之,即元?。?79—831),微之是他的字,河南洛陽(yáng)人,支持白居易倡導(dǎo)的“新樂(lè)府運(yùn)動(dòng)”,多有唱和。詩(shī)與白居易齊名,世稱(chēng)“元白”。元和十年,元稹也被貶為通州(現(xiàn)在四川省達(dá)川市)司馬。 (2)欲:將要。 (3)離闊:闊別,久別。闊,久遠(yuǎn)。 (4)膠漆之心:比喻感情親密。 (5)置:放。 (6)胡越:胡在北,越在南,形容相距遙遠(yuǎn)。 (7)相合:在一起。 (8)牽攣乖隔:牽攣,牽掣。乖隔,隔離。指各有拘牽,不得相見(jiàn)。 (9)潯陽(yáng):古縣名,即現(xiàn)在江西省九江市。 (10)熊孺登:鐘陵(在現(xiàn)在江西省進(jìn)賢縣)人,元和年間,在四川任職,與白居易、元稹、劉禹錫等多有交往。 (11)札:短信。 (12)上;首先。 (13)交分(fèn):交誼,情分。 (14)危惙(chuò):指病危。惙,疲乏。 (15)數(shù)帙(zhì):幾包。帙,包書(shū)的包袱或口袋。 (16)白二十二郎:指白居易,他在家族同輩中排行第二十二。 (17)代書(shū):代替信。 (18)左降:即左遷,貶官。 (19)幢幢(chuángchuáng):影子搖晃的樣子。 (20)且置是事:暫且放下這事(不談)。 (21)涉:經(jīng)歷,過(guò)。 (22)方寸:指心緒。 (23)諸院:同一大家族中的各支。 (24)提挈(qiè):提攜,扶助。 (25)頃:不久前。 (26)泰:安適。 (27)風(fēng)候:氣候。 (28)瘴癘(zhànglì):指南方濕熱地區(qū)流行的惡性瘧疾等傳染病。 (29)虺(huǐ):毒蛇。 (30)湓(pén)魚(yú):湓江出產(chǎn)的魚(yú)。湓,湓江,今名龍開(kāi)河,發(fā)源于江西省瑞昌市西南青山,經(jīng)九江市西入長(zhǎng)江。 (31)江酒:江州的酒。 (32)門(mén)內(nèi)之口:家里的人口。 (33)量入儉用:衡量收入,節(jié)儉用度。 (34)東西二林:指廬山的東林寺和西林寺。 (35)勝絕:絕妙。 (36)喬松:大松樹(shù)。喬,高大。 (37)修竹:長(zhǎng)竹。 (38)墻援:籬笆墻。援,用樹(shù)木圍成的園林護(hù)衛(wèi)物。 (39)周:環(huán)繞。 (40)殫:盡,全。 (41)動(dòng)彌旬日:常常滿(mǎn)十天。動(dòng),動(dòng)不動(dòng)、常常。彌,滿(mǎn)。旬日,十天。 (42)憂(yōu)望:掛念,盼望。 (43)條寫(xiě):一條條地寫(xiě)。 (44)去:離。 (45)瞥然:形容時(shí)間短暫。 (46)塵念:世俗的思念之情。 (47)余習(xí):沒(méi)有改掉的習(xí)慣,這里指作詩(shī)。 (48)牽:牽引,牽動(dòng)。 (49)籠鳥(niǎo)檻猿:籠中的鳥(niǎo),檻(木柵欄)中的猿。這里比喻作者自己和元稹都不得自由。 (50)頓首:叩頭。 (全日制普通高級(jí)中學(xué)語(yǔ)文讀本第二冊(cè)) 賞析 唐憲宗元和十二年(817),也就是白居易被貶為江州司馬的第三個(gè)年頭,他在廬山營(yíng)建了一個(gè)草堂。草堂落成的第二天深夜,白居易給好友元稹寫(xiě)了這封信,敘述他在九江的生活狀況,抒發(fā)了離別相思之情。夜深不寐,以筆墨暢談,可見(jiàn)兩人交誼之厚。 信的開(kāi)頭直呼友人,分別三年的離愁別緒也隨這一“呼”而出。然后敘近年的交往,對(duì)朋友的關(guān)懷和信任表示深深感念。敘說(shuō)自己近況一段,是書(shū)信的主體部分。寫(xiě)三件感到寬慰的事,表現(xiàn)出知足常樂(lè)、隨遇而安的曠達(dá)情懷。寫(xiě)建成草堂后的游玩之樂(lè),道出許多文人雅趣。信的結(jié)尾,又歸于強(qiáng)烈的抒情?!靶攀职压P,隨意亂書(shū)”,表明關(guān)系密切;信中附詩(shī),更見(jiàn)思念之殷。本文是一篇比較典型的文人書(shū)信,濃烈的抒情色彩,靈活的敘事方式,雅潔的語(yǔ)言風(fēng)格,使這篇書(shū)信具有很強(qiáng)的藝術(shù)感染力。 譯文 四月十日夜晚,樂(lè)天告白: 微之啊微之!不見(jiàn)您的面已經(jīng)三年了,沒(méi)有收到您的信快要兩年了,人生有多少時(shí)日,我和您競(jìng)這樣長(zhǎng)久離別?何況把膠和漆一樣緊緊相聯(lián)的兩顆心,分放在南北相隔的兩個(gè)人身上,彼此上前不能在一起。后退不能相忘,牽制隔離,各自都要老了。微之啊微之,怎么辦啊怎么辦!天意造成這種際遇,對(duì)這怎么辦呢! 我剛到潯陽(yáng)時(shí),熊孺登來(lái)訪(fǎng),收到您前年病重時(shí)的一封短信,信上首先說(shuō)了您的病情,其次敘述您生病時(shí)的心情,最后談到我們多年的交誼情分。信上還說(shuō):病危時(shí),沒(méi)有時(shí)間顧及其他事,只收集幾包文章,封起來(lái),在它上面題字:“日后送交白二十二郎,就請(qǐng)用它代替我的信,悲傷啊,微之對(duì)待我,怎么如此信任啊!又看到寄來(lái)的聽(tīng)說(shuō)我被眨官的詩(shī)寫(xiě)道:“燈將燃盡啊,火焰將滅,人影搖搖晃晃,今晚聽(tīng)說(shuō)您被貶謫到九江。將近死亡的我,在病中驚起而坐,夜風(fēng)吹著雨進(jìn)入寒窗?!边@樣的詩(shī)句別人尚且不忍聽(tīng)到,更何況我的心呢!到現(xiàn)在每吟誦起來(lái),還悲傷不已啊。 暫且放下這事不談,大致敘述一下近來(lái)的心境。我自從到了九江,已經(jīng)過(guò)了三年。身體還算健康,心情很平靜。下到家人,慶幸沒(méi)有什么毛病。我大哥去年夏天從徐州來(lái)到這里,還有各房孤小的弟妹六七人互相扶助一同來(lái)了。不久前牽掛的家人,現(xiàn)在都出現(xiàn)在眼前了,能夠同寒暖共饑飽,這是第一件安適的事。江州氣候漸漸涼爽了,當(dāng)?shù)睾苌賽盒詡魅静?。至于毒蛇、蚊蟲(chóng),雖然有但很少。潯江的魚(yú)很鮮,江州的酒極美。其他的食物,大多類(lèi)似北方。我家的人口雖然不少,司馬的俸祿雖然不多,只要衡量收入,節(jié)儉用度,也可以自給自足。身上穿的,口里吃的,還不必求助于人,這是第二件安適的事。我去年秋天開(kāi)始游廬山,到東林寺、西林寺之間的香爐峰下,看見(jiàn)飛云、流水、清泉、怪石,絕妙第一,喜愛(ài)得不忍離去。于是建造草堂一座,前有十幾株高大的松材,一千多根修長(zhǎng)的竹子。青色的藤蘿點(diǎn)綴著籬笆墻,潔白的石塊鋪著橋面。流水環(huán)繞在茅舍之下,飛泉灑落在屋檐之間,紅色的石榴,白色的蓮花,分別生長(zhǎng)在石階下邊的水池中。大致如此,不能詳盡記述。每次我獨(dú)自一人前去,常常住滿(mǎn)十天。一生愛(ài)好的東西,全在這里。不僅忘記回家,簡(jiǎn)直可以在此度過(guò)一生。這是第三件安適的事。想到您很久沒(méi)有得到我的信,一定更加盼望,現(xiàn)在特親記下這三件安適的事先作呈報(bào),其余的事,我一條一條地寫(xiě)在后面吧。 微之啊微之!寫(xiě)這封信的夜晚,我正在草堂中對(duì)著山的窗子下面,隨手拿筆,隨意亂寫(xiě)。寫(xiě)好信封的時(shí)候,不知不覺(jué)天快亮了。抬頭只見(jiàn)一兩個(gè)山寺的和尚。有的坐著,有的睡著。又聽(tīng)到山中的猿猴和山谷里的鳥(niǎo),發(fā)出啾啾鳴叫。平生老友,離我萬(wàn)里,一時(shí)間世俗的思念之情,此時(shí)突然產(chǎn)生。作詩(shī)的習(xí)慣牽動(dòng)著我,使我寫(xiě)成了三韻的六句詩(shī):“回憶從前給你寫(xiě)信的夜晚,是考中進(jìn)士后的天亮前。今夜寫(xiě)信又在何處?在廬山草屋拂曉的燈前?;\中的鳥(niǎo)欄里的猿都未死,人世間你我相見(jiàn)是在哪一年!”微之啊微之!今夜我的心情您知道嗎?樂(lè)天叩頭。

推薦閱讀

熱文