本文目錄一覽
- 1,陳慧琳的love paradise是翻唱哪位英文歌手的歌
- 2,B站沒茅臺(tái)是什么歌time 沒茅臺(tái)英文歌名歌詞介紹
- 3,誰知道這個(gè)背景英文歌歌名是什么呀
- 4,沒茅臺(tái)是什么歌
- 5,the sun the trees 是一首歌russian red 唱的名字翻譯成中文叫什么
- 6,2012有首像英文歌的歌詞里高潮是to le to le是什么歌啊有點(diǎn)勁暴
- 7,這是一個(gè)英文歌的漢語(yǔ)意思歌詞 跪求歌名
- 8,有一首歌docter policeman
- 9,求一首歌 中間部分是hush hush這首歌是英文的
1,陳慧琳的love paradise是翻唱哪位英文歌手的歌
這個(gè) 我喜歡。。。
2,B站沒茅臺(tái)是什么歌time 沒茅臺(tái)英文歌名歌詞介紹
你說的應(yīng)該是《time》《Time》是MKJ制作的一首歌曲,發(fā)行于2015年04月25日。歌中的獨(dú)白來自摩根·弗里曼在紀(jì)錄片《Through The Wormhole With Morgan Freeman》(《與摩根·弗里曼一起穿越蟲洞》)中的一段臺(tái)詞。下面是歌詞Money is not evil by itself錢本不邪惡Its just paper with perceived value to obtain other things we value in other ways錢只是商品流通的交換介質(zhì),只是一張紙If not money – what is evil you may ask?那你會(huì)問,什么是邪惡?Evil is the unquenchable, obsessive and moral bending desire for more邪惡是上癮的道德扭曲的欲望Evil is the bottomless, soulless and obsessive-compulsive pursuit of some pot of gold是強(qiáng)迫自己無休止地覬覦at the end of some rainbow which doesn’t exist那些并不存在的夢(mèng)幻Evil is having a price tag for your heart and soul in exchange for financial success at any cost邪惡是你內(nèi)心不惜一切代價(jià)獲取經(jīng)濟(jì)利益的價(jià)格標(biāo)簽Evil is trying to buy happiness, again and again是貪得無厭,索取幸福until all of those fake, short lived mirages of emotions are gone直到那些虛幻的蜃景消逝Make more time讓時(shí)間更有意義I’m not saying you can’t be financially successful我并不是說你不能在經(jīng)濟(jì)上取得成功I’m saying have a greater purpose in life well beyond the pursuit of financial success我是說有一個(gè)偉大的生活目標(biāo)會(huì)超越經(jīng)濟(jì)方面的成功Your soul is screaming for you to answer your true calling你的靈魂在尖叫著等你最真切的回應(yīng)You can change today if you redefine what success is to you如果你重新定義成功,你可能改變自己的現(xiàn)狀You can transform your damaged relationships and build new ones你可能改善并重新建立你的人際關(guān)系You can forgive yourself and others who’ve hurt you你可能原諒自己和傷害過你的人You can become a leader by mentoring with others who you aspire to be like在你仰慕的人的指導(dǎo)下你也可能成為一個(gè)領(lǐng)導(dǎo)You can re-balance your priorities in life你可以重新調(diào)整生活的重心You can heal your marriage and recreate a stronger love than you ever thought possible你可以治愈你的婚姻并重建真愛You can become the best parent possible at any age – even 86你在任何年紀(jì)都能成為最好的父母,甚至在86歲but don’t wait until then…但千萬別等到那時(shí)You will always be able to make more money你將來可能會(huì)賺很多錢But you cannot make more time卻得不到更多時(shí)間 [1] (滿意請(qǐng)采納,有問題請(qǐng)留言)。
3,誰知道這個(gè)背景英文歌歌名是什么呀
Joel Hanson&Sara Groves - traveling light這也是我最喜歡的英文歌
4,沒茅臺(tái)是什么歌
沒茅臺(tái)歌是make more time。沒茅臺(tái)歌詞如下:歌手:MKJ所屬專輯:TimeMoney is not evil by itself錢本身無罪Its just paper with perceived value to obtain other things we value in other ways錢只是商品流通的交換介質(zhì),只是一張紙If not money – what is evil you may ask?那你會(huì)問,什么是邪惡?Evil is the unquenchable, obsessive and moral bending desire for more邪惡是上癮的道德扭曲的欲望Evil is the bottomless, soulless and obsessive-compulsive pursuit of some pot of gold是強(qiáng)迫自己無休止地覬覦at the end of some rainbow which doesn’t exist那些并不存在的夢(mèng)幻Evil is having a price tag for your heart and soul in exchange for financial success at any cost邪惡是你內(nèi)心不惜一切代價(jià)獲取經(jīng)濟(jì)利益的價(jià)格標(biāo)簽Evil is trying to buy happiness, again and again是貪得無厭,索取幸福until all of those fake, short lived mirages of emotions are gone直到那些虛幻的蜃景消逝Make more time讓時(shí)間更有意義I’m not saying you can’t be financially successful我并不是說你不能在經(jīng)濟(jì)上取得成功I’m saying have a greater purpose in life well beyond the pursuit of financial success我是說有一個(gè)偉大的生活目標(biāo)會(huì)超越經(jīng)濟(jì)方面的成功Your soul is screaming for you to answer your true calling你的靈魂在尖叫著等你最真切的回應(yīng)You can change today if you redefine what success is to you如果你重新定義成功,你可能改變自己的現(xiàn)狀You can transform your damaged relationships and build new ones你可能改善并重新建立你的人際關(guān)系You can forgive yourself and others who’ve hurt you你可能原諒自己和傷害過你的人You can become a leader by mentoring with others who you aspire to be like在你仰慕的人的指導(dǎo)下你也可能成為一個(gè)領(lǐng)導(dǎo)You can re-balance your priorities in life你可以重新調(diào)整生活的重心You can heal your marriage and recreate a stronger love than you ever thought possible你可以治愈你的婚姻并重建真愛You can become the best parent possible at any age – even 86你在任何年紀(jì)都能成為最好的父母,甚至在86歲but don’t wait until then…但千萬別等到那時(shí)You will always be able to make more money你將來可能會(huì)賺很多錢But you cannot make more time卻得不到更多時(shí)間擴(kuò)展資料:沒茅臺(tái),網(wǎng)絡(luò)流行詞,指一段張國(guó)榮抽煙視頻的視頻配樂《Time》的諧音稱呼。也有一說該詞來源于make more time,意思是爭(zhēng)取更多的時(shí)間,讓時(shí)間更有意義。該詞流行于視頻彈幕中,屬于灌水,但是也可以當(dāng)做是什么都沒有,有什么什么不存在的意思。比如我想要一點(diǎn)錢,就可以回答:沒茅臺(tái)沒茅臺(tái)其實(shí)是一首歌曲,一首英文歌曲,由于聽起來很像沒茅臺(tái)的諧音,因此成為了一個(gè)梗!沒茅臺(tái)歌是make more time,這首歌非常火爆,但是被很多人聽成了沒茅臺(tái),導(dǎo)致了這個(gè)梗的流行。參考資料來源:閩南網(wǎng)-B站沒茅臺(tái)是什么歌time 沒茅臺(tái)英文歌名歌詞介紹參考資料來源:百度百科-沒茅臺(tái)
5,the sun the trees 是一首歌russian red 唱的名字翻譯成中文叫什么
(西班牙獨(dú)立女聲)羅素紅(Russian Red), the sun the trees——太陽(yáng)和樹再看看別人怎么說的。
6,2012有首像英文歌的歌詞里高潮是to le to le是什么歌啊有點(diǎn)勁暴
apologize《apologize》是OneRepublic演唱的一首歌曲,收錄在OneRepublic2001年發(fā)行的英文專輯《Dreaming Out Loud》中。
apologize,是嗎?
too late啊
tdyttrythfdhdf
7,這是一個(gè)英文歌的漢語(yǔ)意思歌詞 跪求歌名
你好!歌曲:我愛看電影歌手:李玟我懷疑哈利波特住我家隔壁跟穿著prada的惡魔互相聯(lián)系誰迷失在東京吃了濃情巧克力是不能說的秘密闖進(jìn)重慶森林共度過豆豆假期寫成一本明天的記憶在最想念的季節(jié)之際于是哈利遇見了莎莉要向左走還是向右走如果愛也能夠甜蜜蜜愛是這首吧打字不易,采納哦!
歌曲:我愛看電影歌手:李玟我懷疑哈利波特住我家隔壁跟穿著prada的惡魔互相聯(lián)系誰迷失在東京吃了濃情巧克力是不能說的秘密闖進(jìn)重慶森林共度過豆豆假期寫成一本明天的記憶在最想念的季節(jié)之際于是哈利遇見了莎莉要向左走還是向右走如果愛也能夠甜蜜蜜愛是這首吧
Bruno Mars - Marry You視聽http://www.tudou.com/programs/view/SqajUqWr-T8/下載http://mp3.baidu.com/m?tn=baidump3&ct=134217728&lm=-1&word=Bruno%20Mars%20%2D%20marry%20you
8,有一首歌docter policeman
你說的是peerless , peerless的原意是出類拔萃的,無與倫比的。 peerless是首歌名,由瑞典的Darin Zanyar所演唱,這首歌又叫做B What U Wanna B.因此前面一個(gè)單詞是演唱者的名字,后面一個(gè)單詞是歌名,不是一個(gè)詞組,不能連起來解釋。 歌詞如下: B What U Wanna B doctor, actor, lawyer or a singer 醫(yī)生,演員,律師或歌唱家 why not president, be a dreamer 為什么不是總統(tǒng)?做一個(gè)有夢(mèng)想的人 you can be just the one you wanna be 你可以成為任何一個(gè)你想成為的人 police man, fire fighter or a post man 警察,消防員或者郵遞員 why not something like your old man 為什么不是一些你的老伙計(jì)? you can be just the one you wanna be 你可以成為任何一個(gè)你想成為的人 driver, actor, lawyer or a singer 司機(jī),演員,律師或者歌唱家 why not president, be a dreamer 為什么不是總統(tǒng)?做一個(gè)有夢(mèng)想的人 you can be just the one you wanna be 你可以成為任何一個(gè)你想成為的人 i know that we all got one thing 我知道我們都得到一樣?xùn)|西 that we all share together 那就是我們都在分享的 we got that one nice dream 我們都擁有一個(gè)美好的夢(mèng)想 we live for 我們?yōu)橹?you never know what life could bring你不會(huì)知道生活會(huì)給你帶來什么 coz nothing last for ever 因?yàn)闆]有什么能永恒 just hold on to the team 只是堅(jiān)持住 you play for 為了你所效力的團(tuán)隊(duì) i know you could reach the top 我知道你會(huì)達(dá)到頂峰 make sure that you won"t stop 確定你不會(huì)停下來 be the one that you wanna be 做那個(gè)你一直都想成為的人 now sing this with me 現(xiàn)在和我一起歌唱 we may have different ways to think 我們也許會(huì)從不同角度考慮問題 but it doesnt really matter 但這沒關(guān)系 we all caught up in the steam 我們都被人生的一些所征服 of this life focus on every little thing 執(zhí)著于每一件瑣事 that’s what does really matter 這才是問題所在 luxury cars and bling 金錢(奢華的車)和物質(zhì) thats not real life 那都不是真正的生活 i know you could reach the top 我知道你會(huì)達(dá)到頂峰 make sure that you won’t stop 確定你不會(huì)停下來 be the one that you wanna be 做那個(gè)你一直都想成為的人 now sing this with me 現(xiàn)在和我一起歌唱 last year i used to dream about this day 去年我還在夢(mèng)想著有這么一天 now i’m here i’m singing for you 現(xiàn)在這一切都實(shí)現(xiàn),我將為你而唱 i hope i could inspire you 我希望我能鼓舞你的斗氣 coz i’ve got all the love, coz i’ve got all love for you因?yàn)槲业玫搅怂械膼?,我得到了你賜予我的所有的愛
9,求一首歌 中間部分是hush hush這首歌是英文的
小野貓—hush hushI never needed you to be strong 我從未要你那么堅(jiān)強(qiáng)I never needed you for pointing out my wrongs 我從未要你指責(zé)容忍我的過錯(cuò)I never needed pain, I never needed strain 我從未想要(給你)壓力,(讓你)過的緊張My love for you is strong enough you should have known 我只想讓你知道是我對(duì)你的愛是那麼的堅(jiān)定I never needed you for judgment 我從未要你去做什么決定I never needed you to question what I spend 當(dāng)你提出什么要求我也從未拒絕過I never ask for help 我從未求過你I take care of myself 我照顧我自己I don’t why you think you got a hold on me 但我沒想到為什么你會(huì)認(rèn)為我已被你掌控And it’s a little late for conversations 這次交談來的有一點(diǎn)遲There isn’t anything for you to say 而你也無須多說什么And my eyes hurt, hands shiver 面對(duì)我滿是創(chuàng)傷的雙眼,和我顫抖的雙手So look at me and listen to me 請(qǐng)你看著我,聽我說because…因?yàn)镮 don’t want to stay another minute 我不想再多忍耐一分鐘I don’t want you to say a single word 我不要再聽你多說一個(gè)字Hush hush 不要說了Hush hush 別再說了There is no other way, I get the final say 我早已知道結(jié)局已經(jīng)別無選擇Because… 因?yàn)镮 don’t want to, do this any longer 我不想再這樣下去I don’t want you, theres nothing left to say 我不要你再向我解釋什么Hush hush 不要說了Hush hush 別再說了I’ve already spoken, our love is broken 我早已準(zhǔn)備好接受我們愛情的殘破Baby hush hush 親愛的,不要說了,別再說了...I never needed your corrections 我不要你悔恨改過On everything from how I act to what I say 那些往事已經(jīng)詮釋了我想說的一切I never needed words I never needed hurts 我不再想聽你解釋,我不再想受傷I never needed you to be there everyday 我再也不要你這樣每天呆在我身旁I’m sorry for the way I let go 我很抱歉我只能選擇離開From everything I wanted when you came along 任何的救贖都已無法挽留我But I am never beaten, broken not defeated 但我沒有崩潰,分手不是擊潰I know next to you is not where I belong 是我已懂得你不是我最后的歸屬And it’s a little late for explanations 這些辯解來的有一點(diǎn)遲There isn’t anything that you can do 而無論你做什么也不會(huì)有絲毫作用And my eyes hurt, hands shiver 面對(duì)我滿是創(chuàng)傷的眼睛,和我顫抖的雙手So you will listen when I say baby… 親愛的請(qǐng)看著我,聽我說I don’t want to stay another minute 我不想再多忍耐一分鐘I don’t want you to say a single word 我不要再聽你多說一個(gè)字Hush hush 不要說了Hush hush 別再說了There is no other way, I get the final say 我早已知道結(jié)局已經(jīng)別無選擇Because… 因?yàn)镮 don’t want to do this any longer 我不想再這樣下去I don’t want you there’s nothing left to say 我不要你再向我解釋什么Hush hush 不要說了Hush hush 別再說了I’ve already spoken, our love is broken 我早已準(zhǔn)備好接受我們愛情的殘破Baby hush hush 親愛的,不要說了,別再說了...No more words 不想再說什么No more lies 沒有更多謊言No more crying 不必再哭泣No more pain 不會(huì)再有壓力No more hurt 不會(huì)再受傷害No more trying 不再過多嘗試什么I don’t want to stay another minute 我不想再多忍耐一分鐘I don’t want you to say a single word 我不要再聽你多說一個(gè)字Hush hush 不要說了Hush hush 別再說了There is no other way, I get the final say 我早已知道結(jié)局已經(jīng)別無選擇Because… 因?yàn)镮 don’t want to, do this any longer 我不想再這樣下去I don’t want you, theres nothing left to say 我不要你再向我解釋什么Hush hush 不要說了Hush hush 別再說了I’ve already spoken, our love is broken 我早已準(zhǔn)備好接受我們愛情的殘破Baby hush hush 親愛的,別再說了,無須再說
我聽過一首,就叫hush hush hush,也蠻好聽,不知道是不是
是The Pussycat Dolls 的 hush hush還是Pistol Annies 的Hush Hush。前一個(gè)節(jié)奏慢的 后一個(gè)節(jié)奏快的
Alexandra Stan《HUSH HUSH》?
Céline Dion - A New Day Has Comehttp://v.youku.com/v_show/id_XMTI2MjUwMjg=.html