怎么向外國人解釋白酒,外國人的風(fēng)俗床上放一包煙和一瓶酒什么意思

1,外國人的風(fēng)俗床上放一包煙和一瓶酒什么意思

煙酒不離再看看別人怎么說的。
我在美國呆了一年也沒發(fā)現(xiàn)有這樣的風(fēng)俗。只能說這個人愛喝酒,順便也抽煙,just so。
研究一生

外國人的風(fēng)俗床上放一包煙和一瓶酒什么意思

2,有關(guān)于酒的英文發(fā)音我聽著像蘇特

三得利皇冠Suntory Royal 日本 ,或者shooter 純的不含飲料和冰塊的酒.(用小酒杯的"shot"). 就這兩個發(fā)音像點(diǎn)。。。。
你好!三得利皇冠Suntory Royal 日本 ,或者shooter 純的不含飲料和冰塊的酒.(用小酒杯的"shot"). 就這兩個發(fā)音像點(diǎn)。。。。打字不易,采納哦!
我覺得他可能是說sour,意思是酸味酒。也可能說Ch.Suduiraut( 蘇笛洛城堡(一級酒莊) 法國/波爾多/索坦) 產(chǎn)的酒也可能是指 Saltram 索萊酒莊 產(chǎn)的酒

有關(guān)于酒的英文發(fā)音我聽著像蘇特

3,這些單詞是什么意思 wo shi waiguoren 1新人求粉求眼熟 2 簽酒

我是外國人1、新人求粉絲,求眼熟。2、簽酒有兩種第一種:酒吧給予客服經(jīng)理、外聯(lián)人員每天21:30之前免費(fèi)簽送僅限一瓶洋酒的權(quán)利然后客戶經(jīng)理把洋酒免費(fèi)回饋給自己的客戶由客戶自己購買飲料消費(fèi)(通常購買200元10瓶飲料,酒吧飲料價格20-25元一瓶),如還要繼續(xù)玩則需要自己原價購買酒水消費(fèi)。第二種:酒吧的股東、老板之類的人物把自己的朋友請到酒吧玩,然后免費(fèi)給他簽單,他所簽都是免費(fèi)的,不用付錢。第三種:酒吧外聯(lián)與酒吧形成合作關(guān)系,相當(dāng)于酒吧現(xiàn)場團(tuán)購的形式。提高酒吧人氣。所謂簽酒就是酒吧為了擴(kuò)充人氣和發(fā)展客戶而專設(shè)的一種特殊消費(fèi)模式。目的在于拉更多的客人到那個地方玩,一開始可以為那個地方撐場面,因?yàn)槿绻呛灳频脑?,不用付錢,大部分都是客戶經(jīng)理、外聯(lián)部人員的朋友。然后朋友帶朋友來,有的就會自己消費(fèi),有的簽下的酒不夠,喝得不盡興,就會另行原價購買消費(fèi)更多的酒水為酒吧帶來利潤。3、宴會結(jié)束,賓客離席。
1.意思為我是新來的,希望有粉絲,求大家對他熟悉
我是外國人
這是中文【我是外國人】的拼音再看看別人怎么說的。

這些單詞是什么意思 wo shi waiguoren 1新人求粉求眼熟 2 簽酒

4,勸君更盡一杯酒西出陽關(guān)無故人怎么翻譯

渭城曲 【王維】. 唐代 渭城朝雨浥輕塵, 客舍青青柳色新。 勸君更盡一杯酒, 西出陽關(guān)無故人。 注釋:1 渭城:地名。漢改秦咸陽縣為新城縣,后又改為渭城縣,至唐時,屬京兆府咸陽縣轄地,在今陜西省咸陽市東北。2.澠:濕潤。3 客舍:旅館。4 陽天:古關(guān)名,在甘肅省敦煌西南,由于在玉門關(guān)以南,故稱陽關(guān),是出塞必經(jīng)之地。5 故人:老朋友。串講: 清晨,渭城的一場春雨沾濕了路上的塵埃,旅店四周青翠的楊柳被雨水沖刷得格外清新蔥綠。請你再干一杯餞別酒吧,出了陽關(guān)向西而行就再也沒有老朋友了。點(diǎn)評: 這是一首送別的名曲。一題作《送元二使安兩》。這首詩語言樸實(shí),形象牛動,道出了人人共有的依依惜別之情。唐時即被譜成《陽關(guān)三疊》,歷代廣為流傳,成為餞別的名曲。 詩的首二句點(diǎn)明送別的時令、地點(diǎn)、景物;三、四句寫惜別。前兩句為送別創(chuàng)造一個帶著輕愁的環(huán)境氣氛,后兩句再寫頻頻勸酒,依依離情。語言通俗易懂,情真意切。
根據(jù)王維詩的意境,應(yīng)該是勸朋友,因此,如果是口譯的話,沒有太多的時間斟酌,可以簡單地處理為,Should we drink one more glass of wine? there would be no more friends to meet there when passing the Yangguan in the west. 雖然,沒有中文的詩意,但是外國人很理解,很感動。
勸你再喝一杯酒吧,走出了西陽關(guān),那里就沒有認(rèn)識的人了,一般指有人要遠(yuǎn)行到,很遠(yuǎn)的地方,送行的人表達(dá)的一種不舍的情緒。
quan jun geng jing yi bei jiu,xi chu yang guan wu gu ren .

5,怎么看待國內(nèi)的酒文化

中國酒文化悠久綿長,但是在老外的眼中有事怎樣看待中國的酒文化呢?曾有位美國人這樣感嘆“在中國,有一件事能讓兩個陌生人很快成為朋友,那就是喝酒?!碑?dāng)我聽到這樣的感嘆時,本人有一點(diǎn)意外———一個“老外”竟如此明白中國“人情世故”里的門道。 英國著名音樂經(jīng)紀(jì)人西蒙-納貝爾曾將英國搖滾樂隊(duì)“威猛”引入中國,他回憶起30多年前的那段歷史時說,第一次到北京,他不知道該跟哪個部門討論演出問題,于是就給每個部門打電話,約官員吃飯。最后他聯(lián)系到了一位分管煤炭的部囘長助理,兩人把酒寒暄后,這位“不對口”的官員把他介紹給相關(guān)部門負(fù)責(zé)人,終于促成了改革開放后第一支西方樂隊(duì)來華演出。納貝爾說:“在中國,酒是非常有效的溝通方式?!? 如今,越來越多的外國人了解了中國從北到南,從商場到官囘場的“酒桌社交”,甚至明白了漢語語境下“關(guān)系”一詞的含義。英國《金融時報》形容說,在中國,“關(guān)系”是一個迷宮般的網(wǎng)絡(luò),外人很難窺得其中的奧秘,維護(hù)這個“迷宮”需要昂貴的成本,酒就是其中一項(xiàng)。 市長藤原提起中國的酒桌文化時又贊嘆,又苦惱,“中國真是文明古國,喝酒居然有那么多名堂?!钡谝淮卧L華,藤原出發(fā)前特意把中國的祝酒辭研究了一遍,不料在酒桌上卻一句話也沒用上。中方?jīng)]說任何祝酒辭,只是客氣地端上一個大盤子,上面有幾十個小酒盅,里面的酒五顏六色。主人解釋說,這叫“航空母艦”,每個酒盅里都是當(dāng)?shù)匾环N名酒———“請隨意”。 這位日本市長盛情難卻,結(jié)果沒喝到一半就壯烈退場了。第二次訪華,他又接到一大杯啤酒,里面扣著一個小酒盅。主人把小酒盅拿開,啤酒里就出現(xiàn)了一個奇怪的液體球———原來小酒盅里扣的是白酒,主人說,這叫“潛水艇”———“請隨意”。藤原一飲而盡,然后便人事不知。藤原說,他一直無法適應(yīng)中國人的勸酒方式,因此一到中國赴宴就兩股戰(zhàn)戰(zhàn)。
隨著社會的發(fā)展和物質(zhì)生活的不斷提高,消費(fèi)者對酒文化的理解也會反思和提高,喝酒不能以傷害身體為代價的共識會越來越強(qiáng)烈,同時,天使藍(lán)莓酒類的營養(yǎng)、健康酒品越來越會受歡迎就是一種證明。

6,誰能對中國白酒與國外洋酒的區(qū)別與聯(lián)系 做下介紹

那我就給你一個專業(yè)詳細(xì)的分析吧,這種論文我寫多了。我是一個酒類學(xué)者,我只能簡單的和你說說,如果論文需要大量的知識,我可以推薦給你相關(guān)書籍。中國把蒸餾酒統(tǒng)稱為白酒,近兩年中國也有產(chǎn)其他類型的蒸餾酒,比如威士忌、白蘭地(張裕)、伏特加等。中國白酒大多是以谷物為原料,進(jìn)行發(fā)酵,蒸餾,陳化而成,陳化時多使用陶瓷缸。所謂洋酒是中國才有的說法,如“洋玩意”指的是外國人的東西。洋酒也是非專業(yè)性說法,泛指除中國以外的酒,單從字義上來講,水井坊也算洋酒,因?yàn)樗呀?jīng)被外國人收購了。還有種洋酒的說法是中國人對外國酒不熟悉,把從國外進(jìn)口過來的不認(rèn)識的酒統(tǒng)稱洋酒。世界上的酒有幾千種,我無法給你一一舉例,只給你把類型說一下吧。有釀造酒、蒸餾酒和混合酒三種。釀造酒:大體分為糖類和淀粉類兩種,通過水果、蜂蜜、其他植物、其他谷物自然或人為發(fā)酵釀造而成的低酒精度的酒。蒸餾酒:大體分為糖類和淀粉類兩種,通過水果、糖蜜、其他植物、其他谷物自然或人為發(fā)酵釀造而成的低酒精度的酒再加以蒸餾得出來的就是蒸餾酒。混合酒:由藥草、水果、種子、其他一些東西加入到釀造酒或蒸餾酒里的酒。釀造類混合酒以味美思酒為代表,蒸餾類混合酒為利口酒類為代表。中國白酒屬于蒸餾酒,啤酒是發(fā)酵酒,黃酒是發(fā)酵酒。洋酒(我討厭這個詞,真的。)具有代表型的蒸餾酒有:英國國酒金酒、墨西哥國酒龍舌蘭、俄羅斯國酒伏特加,法國的白蘭地,蘇格蘭的威士忌,古巴國酒朗姆酒。當(dāng)然這些酒并不是那些地區(qū)才產(chǎn),除了龍舌蘭只有墨西哥才有以外,其他的酒很多地方都有產(chǎn)。有些地方會因?yàn)橐磺形幕c制度名稱不同,比如法國干邑地區(qū)生產(chǎn)的白蘭地叫干邑,巴西生產(chǎn)的朗姆酒叫卡薩莎等。(有時候你去百度一下:金酒、龍舌蘭、朗姆、伏特加、威士忌、白蘭地這些關(guān)鍵詞都會有解釋,我就不給你復(fù)制粘貼了,我喜歡用手打字。)其他類型的的蒸餾酒已經(jīng)在世界不常見或者被文化所吞并了,比如馬鈴薯蒸餾酒阿瓜維特酒aquait,德國谷物蒸餾酒:谷物白蘭地 korn,日本的燒酎,夏威夷的奧克蕾海okolehao酒,東南亞到中東地區(qū)的亞拉克酒arrack,中國的白酒就是亞拉克酒的一種,是由亞拉克酒演變而來。你要白酒,我就主要給你說蒸餾酒,混合酒和釀造酒就不說了。給你打了一千字,你的論文幾乎都成我寫得了,哈哈。

7,DJ有那寫意思

DJ為中文豆角的拼音首字母。 DJ英文全稱Disc jockey可以理解成唱片騎士。如果要講什么是DJ,必須從DISCO的發(fā)展講起。早在一次世界大戰(zhàn)之前就已經(jīng)有DISCO存在,不過那時候沒有現(xiàn)在這么瘋狂、這么HIGH,充其量只不過是一些節(jié)奏強(qiáng)勁一些的音樂,DJ那時候只是在幕后的節(jié)目主持,就好象現(xiàn)在廣播的主持一樣。 Disc jockey ,在英國實(shí)際就是指換碟片的仆人,只是現(xiàn)在人觀念的轉(zhuǎn)變,把它美化了 實(shí)際上不是什么高尚的職業(yè) 有錢的貴族專門雇人在欣賞音樂的時候換唱片,以顯示自己的地位。 jockey有小丑的意思。 1972年"Cherry Lips"樂隊(duì)的一首"Play that Funky Music"才能算是DISCO的真正起源。這種音樂風(fēng)格在當(dāng)時的時代環(huán)境下馬上受到廣大青年朋友的青睞,后來被命名為 “Funky”,一直到現(xiàn)在還深受人們的喜愛。而“DJ”則從幕后轉(zhuǎn)到了半幕后,參與了一些演唱、音樂制作和演唱會的主持等幕前工作,還不能稱為專業(yè)的“DJ”。 到了1981年,一個大家都非常熟悉的時代出現(xiàn)了--霹靂舞的時代。霹靂舞的一直風(fēng)格延續(xù)至今變成了大家知道的一種風(fēng)格。他們同樣源自黑人街頭音樂,有著同樣的特點(diǎn)--就是在97年風(fēng)靡一時的“RAP”?!癉J”在1981年便正式有幕后轉(zhuǎn)到前臺,負(fù)責(zé)在各種音樂中挑選出適合的音樂放給客人們聽。當(dāng)時還沒有CD啦、LD啦,DJ只是在玩一些叫做“Record”就是我們稱之為膠木碟或唱片(我們專業(yè)叫大盤)的東西。講到這里我必須講一下一個DJ必需的東西---唱盤機(jī)的發(fā)展,不要以為這無關(guān)緊要,沒有唱盤機(jī)就不會有DJ的存在?!癟echnics”公司是到現(xiàn)在還在唱盤機(jī)制造業(yè)中的龍頭,沒有一個DJ會不知道這家公司開發(fā)制造的膠帶式唱機(jī)和一直到現(xiàn)在的石英式唱機(jī),但鮮為人知的是“Technics”早在1979年就出產(chǎn)了第一臺專業(yè)的唱機(jī),為DJ這一特殊的行業(yè)奠定了基礎(chǔ)。 在八十年代初,DJ們還不會充分發(fā)揮唱機(jī)的優(yōu)點(diǎn),只是機(jī)械的操作。到了八十年代末期,不知誰發(fā)明了一種叫做scratching records(我也不知道怎么向你們解釋,只好按我們的行話叫做“搓碟”。就是現(xiàn)在你們見到DJ在不斷搓一張唱盤,配合節(jié)拍發(fā)出吱吱吱的聲音。)的玩法,把DISCO推向了它第一個高潮。之后,DISCO在卡拉OK出現(xiàn)的強(qiáng)力沖撞之下消沉了數(shù)年,在95、96年又以訊雷不及掩耳之勢再次席卷世界,它又回來了。 現(xiàn)在,我認(rèn)為是DISCO以及DJ的全盛時期,各種新風(fēng)格的音樂層出不窮,搓碟的手法越來越不可思議。DJ這兩個字已經(jīng)代表了最新、最勁、最毒、最HIGH的Music。 實(shí)際上DJ可以做的工作有很多。甚至很多的音效合成,影視音效,演唱會現(xiàn)場音效,新的歌曲音效,等等等等,都可以用DJ的能力來完成。在世界范圍內(nèi)DJ的應(yīng)用比較廣泛,由于國內(nèi)缺乏這方面的培訓(xùn)以及歷史基礎(chǔ),所以使得我們很難看到DJ在以上場合中的出現(xiàn)。 但是不可否認(rèn)的是我們從不缺少DJ人才??偟膩碚f他是使用電子手段的音樂人,同樣屬于音樂的創(chuàng)造者。一名真正的職業(yè)DJ也有一定的等級劃分。 最高的層次為創(chuàng)作師,可以自行的利用各種音樂素材來組合或創(chuàng)作新的電子音樂;然后是音效師,他可以利用各種各樣的音效來渲染和增加某一工作領(lǐng)域上的需要,現(xiàn)在的音效師很多,中國不缺少玩LP黑膠的音效高手。最后就是最為常見的商業(yè)DJ。所謂的商業(yè)DJ工作在一些娛樂場所,DISCO,酒吧,夜總會等。他們的工作是把各種音樂和舞曲,用自己的技術(shù)和排列手段完成前后的銜接,以更好的完成開場,過渡,高潮的音樂氣氛。 由于國內(nèi)DJ所處行業(yè)較少,因此可能大多數(shù)人會誤解為DJ只是在夜場混跡的職業(yè),這也就大錯特錯了。 最后來更正大多數(shù)人的一種低級口誤?,F(xiàn)在不少人容易把一般的舞曲叫做“DJ”?!癉J”的意思已經(jīng)完全清晰化了,DJ是職業(yè)名詞,是Disc Jockey的縮寫,它所指的是職業(yè),而并非歌曲類型。 “電臺的DJ”,其實(shí)也是一種經(jīng)典口誤。在國外從來沒有人把電臺的主持人叫做DJ,而是MC,(Microphone Controller的縮寫。麥克風(fēng)使用者)這里將不做解釋。 畢竟DJ是用電子手段來實(shí)現(xiàn)音樂過程的音樂人,與電臺的主持司儀毫無相干。 時代在變化,其實(shí)Disc jockey(唱片騎士)那是過去式了,盡管抱這種想法的dj朋友在中國還是很多,但事實(shí)卻是 Disc jockey(唱片騎士)已經(jīng)不適合這個時代的dj之意。在這個全球唱片萎靡不振逐漸衰敗,而網(wǎng)路盛行 大量mp3下載的數(shù)碼化時代背景下 早就應(yīng)該改朝代了,而現(xiàn)在正確的dj含義應(yīng)該叫 digital jockey (數(shù)碼騎士)一點(diǎn)也不為不過。
最high的音樂。

推薦閱讀

熱文